INDEX
PAGE
NO.
FOREWORD 2
ITEMS USED FOR
PUJAA COMMENCEMENT, VRAT COMMITMENT & DEEP PUJANAM 6
CHAPTER 1 - BHAGWAAN VISHNU AND NAARAD MUNI'S DISCOURSE 30
CHAPTER 2 - SADAANAND AND NISHAAD'S DISCUSSION 33
CHAPTER 3 - SAADHU AND
CHAPTER 4 - TRADER SAADHU'S
CHAPTER 5 -
POST-LOGUE 57
FOREWORD
It is appropriate to understand the significance
(mahimaa) of
Shri Satya Naaraayan kathaa begins by Naarad Muni
perturbed by the sufferings of people on earth due to their bad / evil actions.
Bhagvaan Krishnaa in the Gitaa described the law of Karma to Arjun. Our good
actions like helping others reward us with their fruits of various enjoyments
on this earth. Equally the bad actions such as harming others will produce
negatives fruits in the form of sufferings. Usually the sufferer is not aware
of the bad actions, as the time scale of those bad actions is not percievable
at the time of suffering. Some actions bear fruit immediately e.g. a thief has
commited a robbery, is cought by the police in doing so and is also jalied by
the magistrates. Whilst some actions will produce fruits during a short time or
this lifetime or another lifetime of the jeevy.
It is necessary to understand that such sufferings are
also beneficial to the individual as they make one introspect, to reason out,
why the sufferings have occurred. The goal is to lead the individual to the
higher spiritual planes, to end in merging with the highest divinity (param
aatmaa). All living beings are programmed to achieve this goal. The whole
cosmos with all its contents – animate or inanimate are part of the param
aatmaa and are set to merge in that aatmaa. Good actions quicken the process
whilst bad actions slow the process with sufferings – but which teach the
individual the true goal of life.
Sadaanand’s bad actions of past lives resulted in
poverty. He spent his life in penance and worship of God. It was this that bore
fruit - Bhagvaan gave his vision to him to end his suffering. But divine souls
never ask God just to bless them only. Their actions always benefit others and
society in general. In Sadaanand’s case, he passed his blessings by promoting
others to follow Sri Satya Naaraayan Bhagvaan’s vrat so that they could also
benefit.
The sufferings due to our bad actions can be quite
prolonged. Bhagvaan Satya Naaraayan’s vrat / worship acts as a catalyst to
overcome and end such prolonged suffering much quickly and augment peaceful
divine life – showering the worshipper with his blessings. Mother Lakshmi
confers her grace on the worshipper with the just wishes and aspirations of the
worshipper being fulfilled. Such is the compassion of Bhagvaan Satya Naaraayan.
The vrat also requires the worshipper to follow a divine
path of life. The individual must not harm others knowing that they are all
part of the great divine being (param aatmaa) just like oneself. It also
requires the worshipper to help others (do seva) in all walks of life for them
to also achieve the divine status.
It is important for the worshipper to know that all the
possessions and wealth are the blessings of Bhagvaan. They need to be accepted
from Bhagvaan as his grace (prasaadam). The worshipper must renounce all his
worldly possessions to Bhagvaan, being aware that they are given to aid him
with his life and more importantly also others. Everything in life needs to be
accepted as prasaadam of Bhagvaan. In chapter 5, King Tungdhvaj due to his ego
and pride did not consider the prasaadam offered by the mere cowherds after
they performed Bhagvaan’s pujaa. This amply demonstrates Bhagvaan is pleased
with the simplicity of the cowherds. Show of wealth and ego are not pleasing to
Bhagwaan. Bhagvaan requires from us true faith and devotion, which bring us
very close to him and Mother Lakshmi. Even without knowing all the details,
those who perform the vrat with devotion – Bhagvaan is very pleased with them.
Bhagvaan Shri Satya Sai Baba’s mother performed this
vrat in modern times to bless us with an avataar. We take one step to Bhagvaan,
he will take ten steps towards us. Bhagvaan is very compassionate and knows all
our inner feelings. Nothing is hidden from him. So go with clean heart to him
and offer him yourself. Spend life in service to others. Be blessed with his
grace.
AUM SHREE GANESHAAY
NAMAHA
ITEMS USED FOR SHREE SATYA NAARAYAN PRAYER :-
COPPER KALASH ( LOTO/ COPPER VESSEL )
COPPER PLATE (TRABHAANU)
BAAJAT (RAISED WOODEN PLATFORM FOR SEATING STATUES OF
DEITIES)
1.25 YDS OF WHITE COTTON CLOTH
1.25 YDS OF RED COTTON CLOTH
1.25 YDS OF SILK CLOTH FOR SEATING YANTRA
1 DHOTI
1¼
POUNDS OF RICE
1¼
POUNDS OF WHEAT
FOR ERECTING A CANOPY ON THE BAAJAT, PLACE ON THE
CORNERS 4 STEMS OF BANANA TREES OR 4 BANANA LEAVES OR 4 STEMS OF SUGAR CANE OR
4 FLOWER GARLANDS. IF NONE OF THESE ARE AVAILABLE THEN 4 GARLANDS OF ANY TREE
LEAVES WOULD SUFFICE.
Make prior arrangements as follows (these are repeated
below also but are mentioned here to ensure all arrangements are in place to
avoid disturbance in the worship / pujaa):
On the small stool (baajat) place red cloth across the
whole surface. On the left half of the red cloth place white cloth, upon which,
make an eight cornered shape using the 1¼ pounds of wheat. Place a betel leaf in the middle of the shape, on the
leaf place either a statue of Ganpati with Riddhi and Siddhi or in the absence of it, a betel nut as symbolic
presence of Ganpati.
On the right side on the red
cloth make a mound using the 1¼ pounds of rice, upon which place copper
kalash filled with water mixed with gangaa jal (water from Gangaa river, if
possible) for Kalash pujaa.
Keep ready coconut with swastik imprinted using kumkum to
place on the kalash.
Make and keep ready a divo using cow ghee.
Keep ready 9 betel nuts to do Nine planets – Nav Graha pujaa
FOR FOOD OFFERING (NAIVEDYAM) TO GANAPATI - MOLASSES AND GHEE.
STATUE OF LAKSHMIDEVI AND SATYANAARAAYAN
LOTO ( COPPER VESSEL FOR HOLDING WATER) WITH BROAD MOUTH
PANCH PAATRA (CONTAINER MADE FROM 5 METALS)
TRABHANU ( COPPER PLATE)
AACHAMANI ( COPPER SPOON)
2 STRINGS OF JANOI ( COTTON THREADS)
5 TYPES OF JEWELS OR SILVER OR COINS AS AVAILABLE
CLOTHES FOR THE DEITIES (COTTON STRING)
KUMKUM
ABIL ( WHITE POWDER USED IN PUJAA)
GULAL ( RED POWDER USED IN PUJAA)
SINDUR ( RED LEAD POWDER AS USED IN PUJAA)
ALL TYPES OF HERBS (SARVA AUSHADHI)
KAPOOR (CAMPHOR)
DHOOP ( ARABIC GUM, SANDALWOOD CHIPS ETC. FOR SWEET
SMELLING SMOKE)
AGARBATTI ( JOSS STICKS)
FLOWERS FOR PUJAA AND 1000 NAMES OF LORD VISHNU (SEE
BELOW)
DURVAA ( GRASS )
WHOLE TURMERIC (HALDAR)
NAADAACHADI ( COLOURED STRING FOR WEARING IN PUJAA)
1008 LEAVES OF TULSI OR 1008 FLOWERS OR PETALS OR 1008
RICE GRAINS
3 FLOWER GARLANDS
2 COCONUTS
25 BETEL LEAVES
25 BETEL NUTS
LOOSE MONEY COINS
SEASONAL FRUITS AS AVAILABLE :-
BANANAS
GRAPES
POMEGRANATES ( DAADAM)
ORANGES
LEMONS
SUGAR CANE
I.E. ALL KINDS OF GREEN FRUIT
DRY FRUITS :-
DRY DATES ( KHAREK)
KERNEL OF COCONUT (COPRA)
ALMONDS
PISTACHIO
CARDAMOM (ELAAYACHI)
SULTANAS
RED CLOTH FOR COVERING PRAYER BOOK
FOR BATHING THE DEITIES :-
MILK
PLAIN YOGHURT (CURD/DAHI)
GHEE
HONEY
SUGAR CANDY
TOWELS / CLOTH TO DRY AFTER BATHING
FOR PRASAADAM :-
1.25 Lbs OF GHEE
2.5 Lbs OF MILK
1.25 Lbs OF SEMOLINA
1.25 Lbs OF SUGAR
MIX ALL THE INGREDIENTS AND PREPARE SHIRO FOR OFFERING
AS NAIVEDYAM TO SHREE SATYANAARAAYAN
WITH THE SHIRO, INCLUDE GREEN FRUIT I.E. BANANAS,
POMEGRANATES, GUAVA, PAPAYA, ETC..
START BY NAMASKAARAM (BOWING) TO SHREE LAKSHMINAARAAYAN
First do 3 achamans
1. Shri
Keshavaay Namaha Svaahaa
2. Shri
Naraayanaay Namaha Svaahaa
3. Shri
Madhavaay Namaha Svaahaa
Wash Hands chanting “Shri Govindaay Namaha”
Then do Praanaayam with the mantra “ Aum Vishnave Namaha”
Then the priest puts tilak on the forehead of the yajamaan
and chants shaanti paath:
Dhvaavaa antariksha pruthvi salilaani shaantihi shaantihi
Sadaa amrut van aushadh sraa shaantihi
Shaantis cha brahma nikhibham nanu vishva deva shaantihi
Sushaantir api saa punrev shaantihi shaantihi shaantihi
SHREE
SATYANAARAAYAN PUJAA PROCEDURE
PRAYER :-
AUM SHREE MAN MAHAA GANAPATAYE NAMAHA
I bow
to Mahaa Ganapati
SHREE GURUBHYO NAMAHA
I bow
to Guru
SHREE LAKSHMI NAARAAYANAABHYAN NAMAHA
I bow to
Lakshmi Naaraayan
SHREE UMAA MAHESHWARAABHYAAN NAMAHA
I bow
to Umaa Maheshwar
SHREE SHACHI PURANDARAABHYAAN NAMAHA
I bow
to Shachi Purandar
SARVE BHYO DEVEBHYO NAMAHA
I bow
to all the deities
SHREE KUL DEVTAA BHYO NAMAHA
I bow
to deity of the clan
SHREE ISHTA DEVTAA BHYO NAMAHA
I bow
to my favourite deity
SHREE GRAAM DEVTAA BHYO NAMAHA
I bow
to deity of the village
SHREE SARVE BHYO BHRAAMANE BHYO NAMAHA
I bow
to all the brahmins
Matru pitru charan kamale bhyo namaha
Nir vighnam astu
AACHAMYA PRAANAAYAMYAHA
SARVESHVAABDHA KAARYESHU TRAYAKHI BHUWANESHWARAAHAA
DEVAADISHANTU NAHA SIDHIR BRAHAMA SHAAN JANAARDANAAHAA
---
COMMITMENT ---
Take some water in the right hand, chant the following
while holding it:
Then yajmaan takes chandan, rice and flower in right hand
and chant the following commitment (sankalpa) mantra:
ATRAADHYA MAHAA MAANGALYA FALPRAD MAASOTTAM MAASE
..........(say month) MAASE ..........(say which fortnight)
PAKSHE............(say which date) TITHAU ...........(say which day ) VAASARE
.......... (say which constellation) NAKSHATRE
MAM SAKAL DURITOPSHAMAN SARVA UPSHAANTI PURVAKAM SAKAL
MANORATH SIDHAYARATHAM YATHAA
For the quelling of all my foes, for the peace of all ,
for fulfilment of all my just desires
SAMPAADIT SAAMAGRAYAA GANESHA GAURI VARUN BHRAMAA VISHNU
RUDHRA LAKSHMI SURYA AADI
with all the items available, Ganesh, Gauri, Varun,
Bhrama, Vishnu, Rudhra, Lakshmi, Surya,
NAVAGRAHA DEVTAA INDRA DHYASHT LOKPAAL DEVTAA PUJAN
PURVAK MAA ANGI KRUT
nine planets, Indra, deities looking after the worlds,
SHREE SATYANAARAAYAN PUJANAM TATHAA TAT KATHAA SRAVANAM
AHAM KARISHYE
Shree Satya Naaraayan pujan, and listening to the
story-katha I will do.
Then put the water on the ground. This mantra
essentially commits oneself to a vow.
Then bow with
hands clasped, hold some water in the right hand and chant the following :
PRUTHAVI TVAYAA DHRUTA LOKAA DEVI TVAM VISHNUNAA DHRUTAA
O earth mother, you behold all the worlds, you are held
by Lord Vishnu
TVAM CHA DHAARYA MAA DEVI PAVITRAM KURU ME CHA AASANAM
you behold us O Devi, sanctify this seating.
Sprinkle the water from the right hand on all items and
the people present to sanctify all.
Then make a divo using cow ghee and light it, then chant
mantra:
Bho deep dev swarup stawam karma saakshi hyavida na krut
Yaavat karma samaaptihi syaat taavat tvam sam sthiro bhava
Deep stha devtaa bhyo namaha
Gandha pushpaani samar payaami
GANAPATI
PUJANAM
Arrange to place a kalash (copper vessel) on the left on
the baajat, filled with water and do appropriate pujaa using chandan and
kumkum. Take some water out of it in the panch paatra (5 metal vessel). Take
some water from it in the right hand. Make a vow (sankalpa) to do Ganpati with
Siddhi and Buddhis' pujaa in 16 ways (shodshopchaara). Put the water from the
hand on the ground.
On the small stool (baajath) place white cloth. Make an
eight cornered shape using wheat. Place a betel leaf in the middle of the
shape, on the leaf place either a statue of Ganpati with Riddhi and
Siddhi or in the absence of it, a betel nut as symbolic
of presence of Ganpati. Meditate on Ganpati by uttering "Hey
Herambh".
Hold some rice in the right hand, cover with left hand
and chant the following :
Sumukh scha ek danta scha kapilo gaja karnaka
Lambo dara scha vikto vighna naasho vinaayaka
Dhumra ketu ganaa dhyaksho bhaal chandro gajaanan
Dvaatash etaani naamaani yaha pathe srunu yaa da api
Vidyaa aarambhe vivaahe cha praveshe nirgame tathaa
Sangraame sankate cha eva vighna sta asya na jaayate
Vakra tunda mahaa kaaya surya koti sama prabha
Nir vighna kurume dev sarva kaaryeshu sarvadaa
Vinaayak gurum bhaanum brahmaa vishnu maheshwaraan
Saraswati pranama yaadou sarva kaarya artha siddhaye
Abhipsit aartha sidha yartham pujita yaha suraa sureyha
Sarva vighna haras tasmei Ganaadhi pataye namaha
Sarva managal maangalye Shive
sarva artha saadhike
Sharanye trayambike Gauri Naaraayani nama stute
Laabh steshaam jaya steshaam kut steshaam paraa jayaha
Yeshaa bhindi var shyaamo hridi astho Janaardanaha
Tadeva lagna sudinam tadev taaraa bal chandra balam tadev
Vidyaa bal deiva balam tadev Lakshmi pate tandri yugam smaraami
Sarve shvaabdha kaaryeshu traya Shree Bhuwaneshwaraaha
Deva aadi shantu naha siddhi Brahameshaan Janaardanaaha
Then offer the rice at the feet of Shree Ganesh's
statue.
Then with some rice in the right hand, chant the
following mantra :
Apasarpantu ye bhutaa ye bhutaa bhumi sansithitaaha
Ye bhutaa vighna kartaa raste nashyantu Shiv aagnayaa
Then sprinkle the rice in all the directions to dispel
all impediments and hurdles in worship.
Convey aasan (seat), paadhya (wash feet), ardhya
(drinking water), bathe with panchaamrut (ghee, candy, honey, curd and milk
mixture) while chanting the following mantras :
SUMUKHAAY NAMASTUBHYAM GANAADHI PATAYE NAMAHA (bow)
Dhyaanam
(Meditation)
Sveta anga svet vastra sit kusum ganeiha pujitam svet
gandheha
Kshir aabdhou ratna deepeha sur taru vimale ratna simha
aasan stham
Dour bhihi paashaa ankush eshthaa bhaya dhruti vishadam
chandra mauli tri netram
Dhyaa yet shaanti artham isham Ganapati mamalam Sri sametam
prasanam
Aum Gam Ganpataye namaha - Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa
Ganapataye namaha dhyaanam samar payaami
Aavaahanam
(Welcome)
He Herambha tvam hyehi Ambikaa aatmaj
Siddi Buddhi pate tray aksha bhaksha laabh patihi prabho
Aum Gam Ganpataye namaha - Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa
Ganapataye namaha – aavaahanam karomi
Aasanam (Seat)
PUSHPA AASANAM MAYAA DATTAM VIGHNAPUNJAM NIVAARAYA (offer seat of
flowers to destroy all inhibitions)
Ramyam sushobhanam divyam sarva saukhya karam shubham
Aasanam cha mayaa datta gruhaan Gana Naayakam
Aum Gam Ganpataye namaha - Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa
Ganapataye namaha – aasanam samarpayaami
Paad Prakshaalam –
Paadhyam (Wash feet)
Offer feet wash with warm water chanting:
Ushanodakam nirmalam cha sarva saugandhya samyutam
Paad prakshaala naarthaaya dattam te prati gruhya taam
Aum Gam Ganpataye namaha - Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa
Ganapataye namaha – paadhyam samarpayaami
Ardhyam (hand
wash)
Wash hands while chanting:
Ardhayam gruhaan devesh gandha pushpa akshatehe saha
Karunaa kar me dev gruhaan ardhayam namo astu te
Aum Gam Ganpataye namaha - Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa
Ganapataye namaha – hastayo ardhyam samarpayaami
Aachamanam (little
water to drink)
Offer water in aachamani (small copper spoon) while
chanting:
Sarva tirtha smaa yuktam sugandhi nirmalam jalam
Aachamayataam mayaa dattam gruhaan parmeshwara
Aum Gam Ganpataye namaha - Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa
Ganapataye namaha – aachmanam samarpayaami
Snaanam (Bath)
Offer bath with following chant mantra:
Gangaa Saraswati Reva payoshani Narmadaa jaleha
Snaapito asi mayaa dev tathaashaanti kurushva me
Aum Gam Ganpataye namaha - Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa
Ganapataye namaha – snaanam samarpayaami
Dugdha snaanam
(Milk bath)
Offer bath using milk chanting following mantra:
Kaam dhenu sama udbhutam sarveshaam jivanam param
Paavanam yagna hetusraa payaha snaan artha sam arpitam
Aum Gam Ganpataye namaha - Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa
Ganapataye namaha – paya snaanam samarpayaami
Then bathe with clean water chanting:
Dugdha snaante shuddhodak snaanam samar payaami
Aum Gam Ganpataye namaha
Dadhi snaanam
(Curd Bath)
Offer bath using curd chanting following mantra:
Paayas astu sam udbhutam madhur aamlam sashi prabham
Dadhyaa nitam mayaa dev snaan artham prati gruhya taam
Aum Gam Ganpataye namaha - Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa
Ganapataye namaha – dadhi snaanam samarpayaami
Then bathe with clean water chanting:
Dadhi snaante shuddhodak snaanam samar payaami
Aum Gam Ganpataye namaha
Ghrut snaanam
(Ghee bath)
Offer bath using ghee chanting following mantra:
Navanit sam utpanna sarva santosh kaarkam
Ghrut tubhyam pradaa syaami snaan artham prati gruhya taam
Aum Gam Ganpataye namaha - Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa
Ganapataye namaha – ghrut snaanam samarpayaami
Then bathe with clean water chanting:
Ghrut snaante shuddhodak snaanam samar payaami
Aum Gam Ganpataye namaha
Madhu snaanam
(Honey bath)
Offer bath using honey chanting following mantra:
Taru pushpa sam udbhutam su swaadu madhuram madhu
Tejaha pushti karam divyam snaan arthamprati gruhya taam
Aum Gam Ganpataye namaha - Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa
Ganapataye namaha – madhu snaanam samarpayaami
Then bathe with clean water chanting:
Madhu snaante shuddhodak snaanam samar payaami
Aum Gam Ganpataye namaha
Sharkaraa snaan
(candy bath)
Offer bath using candied water chanting following mantra:
Ikshu saar sam udbhutaa sharkaraa pushti kaarikaa
Malaap haarikaa divyaa snaan artham prati gruhyataam
Aum Gam Ganpataye namaha - Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa
Ganapataye namaha – sharkaraa snaanam samarpayaami
Then bathe with clean water chanting:
Sharkaraa snaante shuddhodak snaanam samar payaami
Aum Gam Ganpataye namaha
Jala snaanam
(Clean water)
Offer bath using clear water chanting following mantra:
Gangaa jal samam shitam nadi tirtha sam udbhavam
Snaan artham cha mayaa dattam gruhyataam parmeshwaram
Aum Gam Ganpataye namaha - Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa
Ganapataye namaha – shuddhodak snaanam samarpayaami
Vastram (clothes)
Offer clothes (white thread in its place) chanting following mantra:
Sarva bhushaadike saumya lok lajja nivaaranam
Mayop paadite tubhyam vaasasi prati gruhya taam
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye namaha – vastram
samarpayaami
Janoi (Upvitam –
holy thread)
Offer Upvitam chanting following mantra:
Navbhi stantu bhir yukta tri gunam devtaa mayam
Upvitam mayaa dattam gruhaan parmeshwaram
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye namaha – yagna
upvitam samarpayaami
Gandha (scent –
perfume)
Offer sandawood paste chanting following mantra:
Sri khandam chandanam divyam gandhaa ddhayam su manoharam
Vilepanam sur shreshtha chandanam prati gruhya taam
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye namaha – chandanam
samarpayaami
Kunkum (red paste)
Offer kumkum on forehead chanting following mantra:
Kunkumam kaamanaa divyam kaaminyaaha kaam sambhavam
Kunkumena archito dev priyataam parmeshwara
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye namaha – kunkumam
samarpayaami
Offer rice coated with kumkum chanting following mantra:
Akshtaaha paramaa divyaaha sarva
kaam fal pradaaha
Akshate stava archito devaaha priyataam parameshwaraha
Akshataa scha sur sreshtha kumkumaak tahaa sushobhitaa
Mayaa niveditaa bhaktayaa gruhaan parmeshwara
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye namaha – akshataan
samarpayaami
Offer flower in hand chanting following mantra:
Maalya aadini sugandhini maaltya aadini vei prabho
Mayaanitaani pushpaani gruhaan parmeshwar
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye namaha – pushpaani
samarpayaami
Offer tulsi leaf chanting following mantra:
Tulsi hem rupam cha ratna rupaam cha manjarim
Bhav moksha pradaam tubhyam arpayaami hari priyaam
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye – tulsi dalaani
samarpayaami
Durvaa (grass
leaves)
Then chant the following mantra and offer durvaa (grass
leaves):
Durvaa kuraan suharitaan amrutaan
mangal pradaat
Aani tam satva pujaa artha gruhaan
gana naayaka
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye – durvaa
samarpayaami
Saubhaagya dravya
(Abil, Gulaal, Sindoor)
Then sprinkle abil, gulaal, sindoor chanting:
Abilam aayusho vrudhir gulaal priti vardhanam
Sindooren samaa yuktam gruhyataam parmeshwar
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye – tulsi dalaani samarpayaami
Dhoopam (scented
smoke – joss stick)
Then chant the following mantra and offer dhupam (
scented smoke ):
Vanaspati ras udbhooto gandhaa dhayo gandha uttamaha
Aadhreyaha sarva devaanaam dhoopoayam prati gruhyataam
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye – dhoopam
samarpayaami
Deep (lit candle)
Then chant the following mantra and offer lit divo (ghee
candle):
Saajyam cha varti sanyuktam vahninaa yojitam mayaa
Deepam gruhaan devesha treilokya timir aapaha
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye – deepam darsh
yaami
Naivedyam
(food)
Then chant the following mantra and offer food
(naivedyam) consisting of shiro:
Sharkaraa khandam khaadhyaani dadhi kshira dhrutaani cha
Aahaara bhakshyam bhojyam cha naivedyam prati gruhya taam
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye – naivedyam
samarpayaami
Mukhvaasam
(mouth freshners)
Then chant the following mantra and offer mukhavaasam (
various condiments wrapped in betel leaf ) :
Pungi falam mahaa divyam naag
valli daler yuttam
Ellaadi churna samyukta taambulam
prati gruhya taam
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye – taambulam
samarpayaami
Falam
(fruits):
Then chant the following mantra and offer fruits :
Idam falam mayaa deva sthaapitam
purat stava
Ten me safalaa vaaptir bhave
janmani janmani
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye – falam
samarpayaami
Dakshinaa
(reparation)
Then chant the following mantra and offer money :
Hiranya garbha garbhastham hem bijam vibhaa vasoha
Anata punya falada mattaha shaantihi prayachha me
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye – dakshinaam
samarpayaami
Araartikam
Karpurakam mahaaraaj rambho
udbhootam cha dipakam
Mangal artham mahipaal sangruhaan
ganeshwar
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye – araartikam
samarpayaami
Pradakshinaa
(circumambulation)
Then chant the following mantra and offer circumambulate
4 times (pra- dakshinaa) around Ganpati:
Yaani kaani cha paapaani iha
janma krutaani cha
Taani sarvaani vinashyanti pradikshinaa
pade pade
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye – pradakshinaam
samarpayaami
Namaskar
(prostration)
Then offer prostration to Ganapati:
Vighneshvaraaya vardaay sur priyaay lambo daraay sakalaay
jagat hitaay
Nagaa navaay sruti yagna vibhushitaay gauri sutaay gana naay
namo namaste
Sri Siddhi Buddhi sahit Mahaa Ganapataye – namaskaar karomi
Then chant following mantra and offer flowers and bow,
salutations with great affection to Ganpati :
Tvaam vighna shatru dala neti cha sundaraeti
Bhakti priyeti var deti sukha pradeti
Vidyaa pradetya dhaha reti cha ye stuvanti
On the red cloth on the baajat, make a mound of 1 ¼ pounda
of rice, upon which place copper kalash filled with water mixed with gangaa jal
(water from Gangaa river, if possible) and invite Varun dev:
Sparsha (touch
kalash with right hand)
Hem rup aadi sambhutam taamrajam sudaddham navam
Kalasham dhoaut kalmaansh chhidra vrana vivarjitam
Chant the following while touching the kalash with the
right hand offering prayer:
Then while chanting the following mantra, fill the
kalash with water preferably mixed with water from the
Jivanam sarava jivaanaa paavanam
pavanaatmakam
Bijam sarvo aushadhinaam cha taj jalam puryaamyaham
AUM VAM VARUNAAYA NAMAHA AAVAAHANAM SAMARPAYAAMI (welcome)
Then offer prayers and worship to Varun dev:
Sarva samudraahaa sarit stirthaani jaladaa nadaahaa
Aayaantu dev pujaa artham durit kshay kaarkaahaa
Kalash asya mukhe vishnuhu kanthe rudraha sam aasrit
Mule tatra sthito brahmaa madhye matru ganaa smrutaa
Kukshou tu saagraahaa sarva sapta dvipaa vasundharaa
Rug vedo atha yajur vedha saamveda hya atharvana
Angescha sahitaahaa sarve kala shantu sam aasritaa
Asmin kalashe varunam saagam saprivaar
Sa aayudhey sa shakti kamaa vaahyaami
Put chandanam paste on four sides of kalash.
AUM VAM VARUNAAYA NAMAHA CHANDANAM SAMARPAYAAMI (sandalwood paste)
Then while chanting the following the mantra, tie
red yellow thread (red naadu) round neck of kalasham
Sutram kaarpasa sambootam brahmanaa nirmitam pooraa
Yen baddham jagat sarva veshtanam kalashasya cha
AUM
Put herbal
medicines (cinnamon, clove, cardemom etc.) into kalash:
Devebhyaha poorvato jaataa devebhya stri yugam pooraa
Tvishatam tanum cha yaa babhru jivanam jivanaaya cha
AUM
Put Durvaa (
Then chant the following mantra and sprinkle into the
kalash durvaa (grass) :
Durve haya amrut sampane shat
mule shataankure
Shata paatak samhantrim tvam shat aayushya vardhani
AUM
Then chant the following
mantra and introduce 5 types of
leaves (pipdo, umbero, pipal, aambo, vad) on the neck of kalash and then put
flowers into kalash:
Ashwathou udambar plaksha chyut anya grodha pallavaahaa
Pancha bhangaa iti proktaahaa sarva karma sushobhanaahaa
AUM VAM VARUNAAYA NAMAHA PANCHA PALLVA SAMARPAYAAMI
Vividham pushpam sanjaatam devaanaam priti vardhanam
Kshipra yat kaarya sambhootama kalashe nikshi paamyaham
AUM VAM VARUNAAYA NAMAHA PUSHPAM SAMARPAYAAMI (flowers)
Then chant the following mantra and offer into the
kalash water various dry foods (pulses and other dry seed foods) :
Dhaanya aushadhi manushyaanaam jivanam paramam smrutam
Kshiptam yat kaarya sambhut kalashe prakshi paamyaham
AUM VAM VARUNAAYA NAMAHA DHAANYAM SAMARPAYAAMI
Then chant following and introduce betel nut in the
kalash water :
Pungi falam idam divyam pavitram paap naashanam
Putra pautraadi faladam kalashe prakshi paamyaham
AUM VAM VARUNAAYA NAMAHA PUNGIFALAM SAMARPAYAAMI
Put
dakshinaa (money etc.)
Then chant following mantra and place money into kalash:
Hiranya garbha garbhastham hem bijam vibhaa vasoha
Ananta punya faladaa mattaha shaanti prayachha me
AUM VAM VARUNAAYA NAMAHA
DAKSHINAA SAMARPAYAAMI (money
offering as gratitude)
Put five gems (or
money instead)
Then chant following and introduce five gems (or money
in its absence) in the water in the kalash:
Kanakam kulisham nilam padma
raagam cha mauktikam
Etaani panch ratnaani kalashe
prakshi paamyaham
AUM VAM VARUNAAYA NAMAHA PANCHA RATNA SAMARPAYAAMI
Pidhaanam sarva vastunaaam sarva kaarya artha saadhanam
Sampoorna kalasho yen paatre tat kalashopari
AUM VAM VARUNAAYA NAMAHA SRIFALAM SAMARPAYAAMI
Shower
rice on kalash:
Then chant the following mantra and shower rice from the
hands on the kalash:
Namo namaste sphatik prabhavaaya su shwet haaraaya su mangalaaya
Supaash hastaaya upaasannaaya jalaadhi naathaaya namo namaste
Aum vam varunaaya namaha sarva
bhaave akshtaan samarpayaami
Then chant the following mantras and offer the denoted
to Varun deva (deity of the water) :
AUM VAM VARUNAAYA NAMAHA DHUPAM SAMARPAYAAMI (scented smoke)
AUM VAM VARUNAAYA NAMAHA DEEPAM SAMARPAYAAMI ( show lighted candle made from cow
butter/ghee)
AUM VAM VARUNAAYA NAMAHA NAIVEDYAM SAMARPAYAAMI (food)
AUM VAM VARUNAAYA NAMAHA FALAM SAMARPAYAAMI (fruits)
AUM VAM VARUNAAYA NAMAHA MUKHVAASAM SAMARPAYAAMI (after food mouth refreshners)
AUM VAM VARUNAAYA NAMAHA TAAMBULAM SAMARPAYAAMI (beetle leaf with condiments)
Then hold water in the right hand, chant the following
mantra and put the water on the ground :
ANAYAA PUJYAA SAANGAHA SAPARIVAARE VARUN DEVAHA PRIYATAAM
During the pujaa, wife of the yajamaan may touch
husband's body i.e. wife and husband are spritually the same entity, therefore
action of one of them counts for both.
Then stand on the knees
holding the kalasha in the hands and chant the following looking at the priest:
[1] BHO
BHRAAMANAAHAA MAHAYAM SAHA
KUTUMBINE MAHAA JANAANN
MASKUR
VAANAAY AASHIR VACHANAM PAKSHA MAANAAY
ASYA
KARMANAHA PUNYAA AM BHAVANTO BRUVANTU
The Purohit (priest) chants the following 3 times:
PUNYAAHAM
[2] Then again the yajamaan says :
BHO
BHRAAMANAAHAA MAHAYAM SAHA
KUTUMBINE MAHAA JANAANN
MASKUR
VAANAAY AASHIR VACHANAM PAKSHA MAANAAY
ASYA
KARMANAHA KALYAANAM BHAVANTO BRUVANTU
The Purohit (priest) chants the following 3 times:
KALYAANAM
[3] Then again the yajamaan says :
BHO
BHRAAMANAAHAA MAHAYAM SAHA
KUTUMBINE MAHAA JANAANN
MASKUR
VAANAAY AASHIR VACHANAM PAKSHA MAANAAY
ASYA
KARMANAHA RUDDHI BHAVANTO BRUVANTU
The Purohit (priest) chants the following 3 times:
KARMA RUDHYATAAM
[4] Then again the yajamaan says :
BHO
BHRAAMANAAHAA MAHAYAM SAHA
KUTUMBINE MAHAA JANAANN
MASKUR
VAANAAY AASHIR VACHANAM PAKSHA MAANAAY
ASYA
KARMANAHA SWASTI BHAVANTO BRUVANTU
The Purohit (priest) chants the following 3 times:
SWASTI
[5] Then again the yajamaan says :
BHO
BHRAAMANAAHAA MAHAYAM SAHA
KUTUMBINE MAHAA JANAANN
MASKUR
VAANAAY AASHIR VACHANAM PAKSHA MAANAAY
ASYA
KARMANAHA SRI SWASTI TVATI BHAVANTO BRUVANTU
The Purohit (priest) chants the following 3 times:
ASTU SRIHI
Then to end the Punyaha Vachan (chanting of the merit)
the Purohit chants the following sprinkling water from the kalash with a betel
leaf on the yajmaan with his wife seated on left of him:
ANEN PUNYAAHA VAACHANA AKHYEN KARMANAA PRAJAA PATIHI
PRIYATAAM
Then the Purohit does abhishek (sprinkling of water) on
the yajmaan couple (the pujaa doers)
BHAGAM TE VARUNO RAAJAA BHAGAM SURYO
BRUHASPATIHI
BHAGAM MIDHRASHCHA VAAYUSHCHA BHAGAM SAPTA VARSHO DADHAU
YE TE KESHESHU DAUR BHAAGYAM SIMANTAM YACHA MURDHANI
LALAATE KARNAYO RAKSHANO RAAPO VIGHNASTU
TE SADAA
Then take nine betel nuts – one for each planet and
bathe and do puja with following mantras for each planet:
Om japaa kusum sankaasham kaashya peyam mahaa ghutim
Tamodari sarva paapaghna prantosmi divaa karam Om Suryaaya mamaha
Dadhi shankha tushaa rabham kshiro darnavam sambhavam
Namaami shashin somam shambor mukut bhushanam Om Somaaya namaha
Dharni garbham sambhutam vidyut kaanti sama prabham
Kumaar shakti hastam cha mangalam pran maamyaham Om Mangalaaya namaha
Priya angulikaa shayaamam rupenaam pritam budham
Somyam somya guno petam tam budham pranamaamya ham Om Budhaaya namaha
Devaanaa cha rushinaa cha guru kaanchan sannibhama
Buddhi bhutm trilokesham tam namaami bruhas patim Om Bruhas pataye namaha
Him kund mrunaa laabham daityaanaa param gurum
Sarva shaashtra pravktaar bhaargava prana maamya
ham Om Bhaargave namaha
Nila anjan samaa bhaasam ravi putram yamaa grajam
Chhaayaa maaturnda sambhutam tam namaami shanay
shacharam Om Shanish chraaya namaha
Ardha kaayam mahaa virye chandra aaditya vimarda namaha
Sinhikaa garbha sambhutam tam raahu prana maamya
ham Om Raahave namaha
Palaash pushpa sankaasham taar kaagraha mastakam
Rodhram rodhratamakam ghoram tam ketu prana maamya
ham Om Ketave namaha
Om Aim Hrim Klim nava grha devtaa bhyo namaha
The yajamaan takes water in right hand and chants
following commitment mantra :
ATRAADHYA MAHAA MAANGALYA FALPRAD MAASOTTAM MAASE
..........(say month) MAASE ..........(say which fortnight)
PAKSHE............(say which date) TITHAU ...........(say which day ) VAASARE
.......... (say which constellation) NAKSHATRE
AASAN MURTINAAM, ANGA PRATYANGA SANDHI SAM UTTAPANNAM,
AATAPAAGNI SANYOG JANIT KOSH, PARI HAARA ARTHAM AGNAYU, TAARANMAHAM KARISHYE
Then smear Lakshmi Naaraayan statue with ghee and pour
water over it. Then holding the statue in hand chant the following mantra to
invoke life-force in the statue:
AUM HRIM KLIM YAM RAM LAM VAM SHAM SSHAM SAM HAM ADAM
KSHAM SOHAM
AASYAAM PRAANAA IHA PRAANAAHAA (life force enter!)
AUM HRIM HANSAHA SOHAM
AASYAAM SARVE INDRIYAANI VAAD MANASTVAK CHAKSHU SROT
JIHVAA GHRAAN PAANI PAAD PAAY UP PASTHAANI SUKHAM CHIRAM TISHTANTHU (may all
the senses, speech, mind, eyes, ears, nose, ....., feet, ....., ...... reside
ever comfortably.)
Then place the Lakshmi Naaraayan statue on a betel leaf
which should be located on the front of the baajat on the front on the red
cloth. Also place photograph of Sri Satya Naaraayan on the baajat and
Thereafter do either 5 fold pujaa (abridged version)
with sweet smelling items etc.
or
Do 16 fold (shodshopchaar) Lakshmi Naaraayan pujaa as
follows :
Hold flower in right hand, chant the following mantra
and meditate on the form of Sri Satya Narayan:
[1] Dhyaan
(meditation)
Shaantaakaaram bhujang shayanam padma naabham suresham
Vishva aadhaaram gagan sadrasham megh varanam shubh angam
Lakshi kaantam kamal nayanam yogi bhirdhyan gamyam
Vande vishnum bhava bhaya haram sarva lok ek naatham
Satyam guna atitam guna traya samanvitam
Lok natham trilokesham kaustubha bharanam hari
Nil varanam peet vaasam sri vatsa pad bhushitam
Govindam gokulaanandam brahmaa dheir pipujitam
ITI DHYAANAM
[2] Aavaahana
(welcome – invitation)
Then chant the welcome mantra :
Aaa gachhaachh devesh tejo
raashe jagat pate
Kriya maanm mayaa pujaa gruhaan
sur sattam
Aavaahaye tvaam garudo up sthitam ramaardha deham sur raaj vanditam
Kansaatak chakra gadaabja hastam bhajaami devam vasudev sutam
Sri satya naaraayanam aavaahanam karomi
ITI AAVAAHANAM SAMARPAYAAMI
[3] Aasanam (seat)
Then offer seat with following chant :
Aasana (offer seat)
Ramyam sushobhanam divyam sarva saukhyakaram shubham
Aasanam cha mayaa dattam gruhaan parmeshvar
Sri satya naaraayanam aasanam dadaami
Naanaa ratna samaa yuktam kaarta svar vibhusitam
Aasanam dev devesh priti artham prati gruhya taam
Simha aasane ratna maye sadeiva hemaabh pitamber shobh mane
Krupaa nidhe nandaja vishwa murte bhava asmin mam yagna siddhaye
ITI AASANAM SAMARPAYAAMI
[4] Paadhyam - Paad
Prakshaalam – Paadhyam (Wash feet)
Then offer drink with following chant :
Naaraayan namaste astu nara
kaarna vaartak
Paadhya gruhaan devesha mam
saukhyam vivardhaya
Suvarna paatre yamunaa jalam cha gandha akshatei pushpa yuteischa ramya
Mayaa arpit paadhyam idam gruhaan
bho jaanaki naath namo namaste
Ushanodakam nirmalam cha sarva saugandhya samyutam
Paad prakshaala naarthaaya dattam te prati gruhya taam
Sri Satya naaraayan paadyoho
paadhyam samarpayaami
ITI PAADHYAM SAMARAPAYAAMI
[5]
Ardhyam (hand wash)
Then offer arghya with the chant :
Vyakta avyakta swarupaay hrushik
pataye namaha
Mayaa nivedito bhaktayaa ardhoyam
prati gruhyataam
Su-nirmalam jahanu padaabdhi nirgatam gandh aadi yukta mahaa adbhutam cha
Niveditam vishwa gurocham toya gruhaan cha ardhayam bhagwaan
namaste
Ardhayam gruhaan devesh gandha pushpa akshatehe saha
Karunaakar me dev gruhaan ardhayam namo astu te
Sri Satya Naaraayan hastayo ardhyam samarpayaami
ITI ARDHYAM SAMAPAYAAMI
[6] Aachmanam (water in
little copper spoon)
Then offer aachamanam:
Mandaaki nyaastuya dhaari sarva
paap haram shubham
Tadidam kalpitam dev samyag
aachamayataam tvayaa
Bho kirtishvar vishva baaho brahmaa aadi bhihi pujit paad
padma
Gruhaan devesh mayaa niveditam aachamayataam vishva vinod
Vishnu
Sarva tirtha samaa yuktam sugandhi nirmalam jalam
Aachamayataam mayaa dattam gruhaan parmeshwara
Sri Satya naraayana aachmanam samarpayaami
ITI AACHAMANAM
[7]
Snaanam (Bath)
Then offer bath with water with following chant :
Snaanam panchaa bhuteir dev gruhaan
purushottam
Anaath naath sarvgna girvaan
pranati priya
Gangaa Saraswati Reva payoshani Narmadaa jaleha
Snaapito asi mayaa dev tathaa shaanti kurushva me
Sri Satya Naaraayan snaanam samarpayaami
Dugdha snaanam
(Milk bath)
Bathe first with milk then with clear water and offer
aachamanam after chanting this mantra:
Suswaad niti ruchayen gavayen
payasaa vibho
Snaan upayaami mahaa bhaktayaa gruhaan purushottam
Kaam dhenu sama udbhutam sarveshaam jivanam param
Paavanam yagna hetusraa payaha snaan artha sam arpitam
Sri Satya Naaraayan dugdha snaanam samarpayaami
Dugdha snaante shuddhodak snaanam samarpayami. Aachamanam
samarpayaami
Dadhi snaanam
(Curd bath)
Then bathe with curd (clear yoghurt) followed by clear
water and offer aachamanam after chanting this mantra:
Chandra mandal samkaasham sarva
dev priyam dadhi
Snaan upnaartham mayaa dattam priti artham prati gruhyataam
Payas astu sam udbhutam madhur aamlam sashi prabham
Dadhyaa nitam mayaa dev snaan artham prati gruhya taam
Sri Satya Naaraayan dadhi snaanam samarpayaami
Dadhi
snaante shuddhodak snaanam samarpayami. Aachamanam samarpayaami
Ghrut snaanam
(Ghee bath)
Then bathe with
ghee followed by clear water and aachamanam after chanting this mantra:
Ghrut kumbha samaa yukta ghrut
yone ghrut priya
Ghrut bhuka ghrut ghaataasi ghrut
snaanaaya gruhya taam
Navnit sam utpanna sarva santosh kaarkam
Ghrut tubhyam pradaa syaami snaan artham prati gruhya taam
Sri Satya Naaraayan ghrut snaanam samarpayaami
Ghrut
snaante shuddhodak snaanam samarpayami. Aachamanam samarpayaami
Madhu snaanam (Honey bath)
Then bathe with
honey followed by clear water and aachamanam after chanting this mantra:
Madhurupo vasant stavam tvamev
sarvadaa vibho
Madhu soodan sam pritayei madhu
snaanaay gruhyataam
Taru pushpa sam udbhutam su swaadu madhuram madhu
Tejaha pushti karam divyam snaan arthamprati gruhya taam
Sri Satya Naaraayan madhu snaanam samarpayaami
Madhu
snaante shuddhodak snaanam samarpayami. Aachamanam samarpayaami
Sharkaraa snaan
(candy bath)
Then bathe with
candy mixed in water and followed by clear water and aachamanam after chanting
this mantra:
Sharkaraa ghrut samyuktaa tvam
ev sharkaraa priya
Anant sharkaraa prityaa snaanaaya
prati gruhya taam
Ikshu saar sam udbhutaa sharkaraa pushti kaarikaa
Malaap haarikaa divyaa snaan artham prati gruhyataam
Sri Satya Naaraayan shrkaraa snaanam samarpayaami
Sharkaraa
snaante shuddhodak snaanam samarpayami. Aachamanam samarpayaami
Jala snaanam (Clean water)
Then bathe with
clear water (abhishek) to clean.
Gangaa jal samam shitam nadi tirtha sam udbhavam
Snaan artham cha mayaa dattam gruhyataam parmeshwaram
Sri Satya Naaraayan shuddhodak snaanam samarpayaami
ITI SNAANAM
[8] Vastram (clothes)
Then offer clothes to wear (or white thread instead) :
Ved sukta samaa yukte yagna
saam samanvite
Sarva varna prade dev vaasasi
prati gruhya taam
Sarva bhushaadike saumya lok lajja nivaaranam
Mayop paadite tubhyam vaasasi prati gruhya taam
Sri Satya Naaraayan vastram samarpayaami
ITI VASTRAM
[9] Janoi (Upvitam – holy thread)
Then offer Yagna upavitam (white cotton thread to wear )
:
Brahmaa Vishnu Maheshe scha nirmitam
brahma sutram
Yagna upvit daanane priyataam
kamlaa pati
Navbhisa tantu mir yukta tri gunam devtaa mayam
Upvitam mayaa dattam gruhaan parmeshwaram
Sri Satya Naaraayan yagna upvitam samarpayaami
ITI YAGNA UPAVITAM
Chandanam (sandalwood
paste)
Then offer chandanam on forehead (sandal wood paste ) :
Sri khandanam chandanam divyam gandhaa ddhayam su mano haram
Vilepanam sur sreshtha chandanam
prati gruhya taam
Sri Satya Naaraayan chandanam samarpayaami
ITI CHANDANAM
Kunkum (red paste)
Kunkumam kaamnaa divyam kaaminyaaha kaam sambhavam
Kunkumena archito dev priyataam parmeshwara
Sri Satya Naaraayan kunkumam samarpayaami
Akshataa scha sur sreshtha kumkumaak tahaa sushobhitaa
Mayaa niveditaa bhaktayaa gruhaan parmeshwara
Sri Satya Naaraayan akshataan samarpayaami
Flowers
Then offer flowers :
Maalya aadini sugandhini maaltya aadini vei prabho
Mayaanitaani pushpaani gruhaan parmeshwar
Mallika aadi sugandhini maalatya aadi nivei prabho
Mayaa hyataani pujaa artham pushpaani prati gruhya taam
Sri Satya Naaraayan pushpaani samarpayaami
ITI PUSHPAANI SAMARPAYAAMI
Tulsi hem rupam cha
ratna rupaam cha manjarim
Bhav moksha pradaam tubhyam arpayaami hari priyataam
Sri Satya Naaraayan tulsi dalaani samarpayaami
Durvaa (grass
leaves)
Then chant the following mantra and offer durvaa (grass
leaves):
Durvaa kuraan suharitaan amrutaan
mangal pradaat
Aani tam satva pujaa artha gruhaan
parameshvaram
Sri Satya Naaraayan durvaa samarpayaami
Saubhaagya dravya
(Abil, Gulaal, Sindoor)
Abilam aayusho vrudhir gulaal priti vardhanam
Sindooren samaa yuktam gruhyataam parmeshwar
Sri Satya Naaraayan saubhaagya dravya samarpayaami
[10] Dhoopam (scent – perfume – joss stick)
Then offer sweet scented smoke (dhoopam) :
Vanaspati ras udbhooto gandhaa dhayo gandha uttamaha
Aadhreyaha sarva devaanaam dhoopoayam prati gruhyataam
Sri Satya Naaraayan dhoopam samarpayaami
ITI DHUPAM SAMARPAYAAMI
[11] Deepam (lit candle)
Then offer lamp (divo) :
Saajyam cha varti sanyuktam vahninaa yojitam mayaa
Deepam gruhaan devesha treilokya timir aapaha
Sri Satya Naaraayan deepam darsh yaami
ITI DEEPAM SAMARPAYAAMI
[12] Naivedyam (food)
Then offer naivedyam (food- Shiro) :
Ghrut pakk havish anna paayasam
cha sa sharkaram
Naanaa vidham cha naiveidyam vipno me prati gruhya taam
Sharkaraa khandam khaadhyaani dadhi kshir dhrutaani cha
Aahaar bhakshyam bhojyam cha naivedyam prati gruhya taam
ITI NAIVEDYAM SAMARPAYAAMI
[13]
Aachamanam
Then offer aachamanam ( water in copper spoon ) :
Sarva paap haram divyam gaangeyam
nirmalam jalam
Aachamanam mayaa dattam gruhayataam
purushottam
ITI AACHAMANAM SAMARPAYAAMI
Taambulam
Then chant the following mantra and offer mukhavaasam
(various condiments wrapped in betel leaf ) :
LAVANG KARPOOR YUKTAM TAAMBULAM SUR
PUJITAM
PRITYAA GRUHAAN DEVESHAM MASAUKHYAM VIVARDHAYA
Lavang karpoor yutam taambulam
sur pujitam
Pritayaa gruhaan devesh mam
saukhyam vivardhaya
Pungi falam mahaa divyam naag
valli daler yuttam
Elaadi churna samyukta taambulam
prati gruhya taam
ITI TAAMBULAM SAMARPAYAAMI
Fruit
Then chant the following mantra and offer fruits :
Idam falam mayaa dev sthaapitta
pur stava
Tenme saflaa vaaptir bhave
janmani janmani
Sri Laxminaaraayan namaha – falam samarpayaami
Dakshinaa
Hiranya garbha garbha stham hem
bijam vibhaa vasoha
Anant punya falada mataha shaantihi
prayachha me
Sri Laxminaaraayan namaha – dakshinaa samarpayaami
[14]
Aarti
Then offer aarti ( lamp with 5 wicks ) :
Chatur varti samaa yuktam dhuten cha supuritam
Niraajanen santushtho bhava
tyeiva jagat patihi
ITI NIRAAJANAM SAMARPAYAAMI
[15]
Circumambulations – (pradakshinaa)
Then circumambulate around Sri Satya Narayan and
Lakshmiji (4 times clockwise) :
Yaani kaani paapaani janamaantar
krutaani cha
Taani taani vinashyanti pradakshinaa
pade pade
ITI PRADAKSHINAA SAMARPAYAAMI
Flowers
and bow
Then offer flowers and bow according to the chant :
Tataha pushpa anjalir namaskaaram
scha krutavaa stuvit
[16]Namaskar
(prostration)
Satya Naaraayanam
devam vande aham kaamadam prabhum
Lilyaa vitatam vishvam yen tasmey namo namaha
Then offer prayer as follows :
Yan mayaa bhakti yukten patram
pushpam falam jalam
Niveditam cha naivedyam tana
gruhaan anukampayaa
Mantra hinam kriyaa hinam bhakti hinam Janaardana
Yat pujit mayaa deva pari
puranan tada stume
Amogham pundrik aaksham Nrusimham
deitya sudanam
Hrushi kesham Jagan Naatham vaagisham var daayakam
Goon trayam guna atitam Govindam
garudo dhvajam
Janaardanam janaatitam Jaanaki
vallabham Hari
Pranamaami sadaa bhaktayaa Naraayan mattaha param
Durgame vishame ghore shatrubhihi
par pidite
Nistaa rayasva sarveshu tathaa
nishtha faleshu cha
Naamaan yetaani sam kirtayam ipsitam fala maapnuyaat
Satya Naraayan devam vandeham kaamadam prabhum
Lilayaa vit tam vishvam yen
tasme namo namaha
ITI PRAARTHANA SAMARPAYAAMI
SHAANTAAKAARAM BHUJANG SHAYANAM PADMA NAABHAM SURESHWARAM
VISHVAADHAARAM
GAGAN SADRASHAM
MEGHVARANAM SHUBHAANGAM
LAKSHMIKAANTAM KAMALA NAYANAM YOGI BHIRDYAAN GAMYAM
VANDE VISHNU BHAV BHAYA HARAN SARVA LOKEK NAATHAM
Kedanaa mandap maa murti chhe hem ni
Aarati utaaru dinaa naath re Om namo Satya Naaraayan
Pujan karvaathi prabhu sankat ne nivaarataa
Bhaya ne haro chho bhagwaan re Om namo Satya Naaraayan
Daaridra dukha harayaa vipra Sataanand naa
Bhaangi kathyaaraa ni bhid re Om namo Satya Naaraayan
Raajaa Ulkaamukh aapanaa pujan thi
Paamayaa chhe putra parivaar re Om namo Satya Naaraayan
Saadhu vanik ghanaa sankat ne paamaya
Svapane thi sandhyaa enaa kaam re Om namo Satya
Naaraayan
Raajaae tyaag karyo aapanaa prasaad no
Taadayu chhe enu abhimaan re Om namo Satya Naaraayan
Paanche adhyaaya no paath tano saar aa
Gaay chhe saghdo sansaar re Om namo Satya Naaraayan
Fal fadaadi dharayaa mevaa madhuraa
Shiro dharayo chhe sundir Shyaam re Om namo Satya
Naaraayan
Tulsi naa dal dharayaa yamunaa naa nir vahaalaa
Aarogo antar aaraam re Om namo Satya Naaraayan
Purushottam daas ni arji svikaarjo
Darshan dejone ek vaar re Om namo Satya Naaraayan
Jaya dev jaya dev jaya Lakshmi ramanaa, prabhu Sri
Lakshmi ramanaa
Satya Naaraayan swami jan paatak haranaa………Jai Dev Jai
Dev
Ratna jadit simhaasan adabhut chhabi raaje .. prabhu
adbhut chhabi raaje
Naarad karat niraajan (2) ghantaa dhvani baaje………Jai Dev Jai Dev
Vruddha thai dvija kaaran vipra nu kaarya karyu.. prabhu
vipranu kaarya karyu
Vidhi thi vrat kari tene (2) mokshe gaman karyu ………Jai
Dev Jai Dev
Kaashtha ketaa dur bala te par krupaa kari, prabhu te
par krupaa kari
Chandra ketu ek rajaa (2) teni vipat hari ………Jai Dev Jai Dev
Vanik Saadhu jamaai bandhan thi chhutayaa, prabhu
bandhan thi chhutaya
Sukh sampati paami (2) bhava naa bandha tutayaa ………Jai
Dev Jai Dev
Govaal sang raajaae vana maa bhakti kari, prabhu van maa
bhakti kari
Man vaanchhit fal didhaa (2) din dayaal hari ………Jai Dev
Jai Dev
Bhaav bhakti ne kaaran kshan kshan roop dharayaa, prabhu
kshan kshan roop dharayaa
Jene sradhhaa kidhi (2) tenaa kaarya saryaa ………Jai Dev
Jai Dev
Chadhe prasaad savaayo kadali fal mevaa, prabhu kadali
fal mevaa
Dhoop deep tulsi dal (2) raaji rahe devaa ………Jai Dev Jai
Dev
Satya dev ni aarati je koi gaashe, prabhu je koi gaashe
Sukh sampati paami (2) Satya lok jaashe ………Jai Dev Jai
Dev
Jaya dev jaya dev jaya Lakshmi ramanaa, prabhu Sri
Lakshmi ramanaa
Satya Naaraayan swami jan paatak haranaa………Jai Dev Jai
Dev
SRI
SATYANAARAAYAN VRAT STORY
AUM
CHAPTER 1
[1] Ekadaa naimish aranyae rushayaha shaunak
aadayaha
prapuchchyar munayaha
sarve sutam pauraanikam khalu
[2] Shri Rishi uvaach:
vraten tapasaa kim vaa
praapayate vanchchitam falam
tat sarvam srotu
ichchaamaha katha sva mahaa mune
[3] Sut uvaach:
naarad Neiva sam
prushto bhagwan kamlaa patihi
surarshaye yathei
vaaha tacha srunudhwa samaa hitaahaa
[4] ekadaa naarado
yogi par anugrha aankankshyaa
paryatan vividhyaan
lokaan martya lokam upaagataha
[5] tato drashtawaa
janaan sarvaa naanaa kalesh saman vitaan
naanaa yoni sam
utpannaa klishya maanaan sarva karma bhihi
[6] ken upaayen
cheitesham dukh naasho bhaved dhruvam
iti sanchitya manasaa
vishnu lokam gat stadaa
[7] tatra Naaraayan am
devam shukla varnam chatur bhujam
shankh chakra gadaa
padma vanmaalaa vibhushitam
[8] drashtwaa tam dev
deveshaam stotum sam upacha krame
Narad uvaach:
Namo vaad manas atit
rupayaa anant shaktaye
[9] aadi madhya anta
hinaaya nirgunaaya gun aatmane
sarveshaam aadi
bhutaaya bhaktaanaam aarti nashine
[10] srutwaa stotraam
tato vishnu naaradaam pratya bhaashata
Sri Bhagwaan uvaach:
Kim artha maagato asi
tvam kim te manasi vartate
Kathayasva mahaa bhaag
tat sarva katha yaami te
[11] Naarada uvaach:
martya loke janaahaa
sarve naanaa kalesh samanvitaaha
naanaa yoni sam
utpanaahaa pach yante paap karma bhihi
[12] tat katham
shamaye nnaath laghu upaayen tat vada
tat sarvam srotum
ichchaami krupaa asti yadi te mayi
[13] Sri Bhagwaan
uvaach:
Saadhu prushtam tvayaa
vatsa loka anugraha aakaankshayaa
Yat krutvaa muchyate
mohaat tach srunusva vadaami te
[14] vratam asti mahat
punyaam swarga martya durlabham
tava snehaanmayaa
vatsa prakaashaha kriyate adhunaa
[15] Satya Naaraayan
syeiva vratam samyag vidhaantaha
krutvaa sadhyaha
sukham bhuktwaa paratra moksha maapnuyaat
[16] Naarad uvaach:
kim falam kim vidhaanam cha krutam keneiva tad vratam
tat sarva vistaraad
bruhi kadaa kaarya hi tad vratam
[17] Bhagwaan uvaach:
dukh shokaadi shamanam
dhan dhaanya pravardhanam
[18] Saubhaagya
santiti karam sarvatra vijaya pradam
yasmin kasmin dine
martayo bhakti sraddhaa samanvitaha
[19] Satya naraayanam
devam yajech cheiva nishaa mukhe
toran aadi prakar
tavyam kadali stambha manditam
[20] Naivedyam
bhaktito dadhaat sapaadam bhakti samyuktam
rambhaa falam ghrutam
kshiram godhumasya cha churnakam
[21] Panch bhihi
kalasher yuktam dhvjaa patta samanvitam
jal purneiha sa ratnei
scha pungi fala samanvitam
[22] Bhushit pushpa
maalaabhihi sapta dhaanyo pari sthitam
aachchaa dayet patta
vastrer naana varna vichitrite
[23] chandanen
sugandhen lepyed gruha mandapam
shankha bheri mrudanga
scha vaad yed bahu bhir janeiha
[24] naanaa mangal
chaare astu kartavyam nij sajjaneiha
sandhyaayaam niyamam krutvaa
danta dhaavan purvakam
[25] praatar ut-thaaya
meghaavaan snaatshva vaashyakam aachret
tadanu prati gamekaam
saudarana asya shubhaa krutim
[26] karyedaya sri pat
sheiva snaap yecha yathaa vidhi
panchaa amrutei stato
vastra yugmen pari veshti taam
[27] taamra patreshu
vin asya sthaapyen mati maan shubhaam
pratishthaam cha
prakurvit svasti vanchan purvakaam
[28] chandanen
sugandhen pushpeiha kaal udbhaveiha faleiha
dhup dipeischa
naiveidhya staambule safaleiha shubheiha
[29]Brahmaneir
badhavei scheiva sahito dharma tatparaha
naivedyam bhaktito
dadhyat sapaadam bhakshyam uttapam
[30]rambhaa falam
dhrutam kshiram godhum asya cha churnakam
abhaave shaali
churnaam cha shakruraaam vaa gudam tathaa
[31] sapaadam sarva
bhakshayam cha hyeki krutya nivedyet
vipraay dakshinaam
dadhyaat kathaam srutvaa janeiha saha
tatascha bandhubhi
saardham vipra aadi bhya pradaa payem
prasaadam bhakshayed
bhaktayaa nrutya geet aadikam charet
[32] Janaha svam svam
gruham gachchet Satya Naaraayanam smaran
evam krute manushyaanaam
vanchchaa siddhir bhaved dhruvam
visheshataha kali yuge
laghu upaayo asti bhutale
Once in the forest of Naimisha aranya near the famous
city of Ayodhya, Shaunak and the other rishis engaged in penance gathered
together and asked Sut Puraani a great question :
The Rishis said " O great muni, what penance (vrat)
is there which delivers just desires ? We are eager to hear it from you. So
please tell us the details."
Sri Sut said :
"On one occasion, Naarad muni asked the same
question to Sri Vishnu Bhagwaan in Vaikunth. I will narrate the same reply
given by Sri Vishnu Bhagwaan, so please listen with concentration.Once Yogi
Naarad muni during his travels came to Mrutyu Lok ( another name for the earth
where all the creatures are destined to die i.e. the world of death ) with the
intention to oblige. The great muni saw people from all walks of life suffering
from their actions of wrong doing, in multiplicity of pains of the mind, body
and environment. With the single thought in his mind, concerned with
finding a solution to eradicate this suffering, he traversed to Vishnu Lok -
the abode of Lord Vishnu.In Vaikunth ( another name
for the abode of Lord Vishnu ), he had darshan (sight) of Lord Naaraayan (Lord
Vishnu). The Lord was of dark complexion with four hands holding conch, disc,
mace, padma and was beautified with a garland around his neck. Upon seeing the
Lord of lords - Sri Vishnu Bhagwaan, Naaradji began to pray :
" O Lord who is
beyond mind and speech, of countless forms and endless power,
without beginning,
middle or end, with no attributes yet creator of satva, raj and tama qualities,
the foremost in all the living beings, the destroyer of the sufferings of those
who seek refuge in you, I prostately bow to you."
Upon hearing the prayer of Sri Naarad, Sri Vishnu said :
"O very fortunate
Naaradmuni, tell me the reason of your presence. What is troubling your mind?
Please tell me. Whatever you wish to know, I will certainly tell you all."
Naarad said :
"O Lord, in
Manushyalok ( the earth) everyone is suffering. People of various origins are
greatly pained by suffering arising from their sin actions. Pray tell me if
there is an easy way to destroy their sufferings"
Bhagwaan said :
"O dear
child, you have asked me a great question for the benefit of all people. I will
relate to you that which rids illusion and attachment. The vrat / penance which
is scarce in heaven and earth, that I will narrate to you due to my great
affection for you. Anyone can do this great vrat / penance of Sri Satya
Naaraayan according to procedure and
fulfil their just desires and quickly obtain liberation."
Upon hearing Bhagwaan's speech, Naaradmuni asked :
"Great Lord, what
are the achievements resulting from and the procedure for Sri Satya Naaraayan's
vrat ? Who did this vrat before ? And when did they do this vrat? Please
tell me all the details."
Bhagwaan said :
" O Naaradmuni,
this vrat destroys sufferings and increases wealth. It augments good fortune
and family as well as bestows victory in all ways. Man of faith and devotion on
evening of any day should do pujaa of Sri Satya Naaraayan with company of
brahmans, friends and relatives. Make a
canopy with only pillars decorated with festoons. Within should be placed five
water filled kalash ( copper vessels ) and five gems. Decorate the canopy with
flower garlands and place seven types of dry foods - rice, barley, wheat, mung,
black mung (adad), kaang and till seeds. Cover the canopy with silk cloths. The
floor should be decorated with a beautiful pattern with scented sandalwood
paste. Play musical instruments such as conch and drums. Enjoy the evening with
family and friends. With the intention of doing the vrat in the evening, wake
up early in the morning, clean and wash the mouth, have a bath and complete the
daily duties. Then make/prepare a statue of Sri Vishnu Bhagwaan and Lakshmi
devi. bathe it with panchaamrut ( concoction of milk, honey, ghee, curd and
candy), wrap with two clothes, place in a copper plate, do praan pratishtha (
implant life force in the statue) and then do pujaa through a brahmin priest (
or on one's own) with family and
friends, with sandalwood paste, flowers, Tulsi leaves, sweet scented
smoke, deepam ( lit candle), vegetarian
edible foods, betel leaf and betel nuts, various fruits. Offer with great
devotion to the Lord naivedya (food) in one and quarter proportions ( e.g. one
and quarter pound measures). Take bananas, ghee, wheat (or rice) flour, candy
(or molasses), all in one and quarter weights. Mix them together to make a dough
and cook to make shiro. Offer the shiro to the Lord, distribute to friends and
family and take the same oneself as prasaadam. Offer dakshinaa (money etc.) to
brahmins. (This act is to compensate for any short comings in the pujaa and
also rid oneself of the ego i.e. all that is available belongs to the Lord, any action on one's part which has
countered this eternal truth is nullified by this pious act of renunciation).
Then sing devotional songs to the Lord. Then all can go home contemplating on
the Lord. Thus done, man's all just wishes are certainly fulfilled.
Specifically in the Kaliyug (the present period), this is a very simple and
straight forward means."
HERE ENDETH THE FIRST CHAPTER OF REVA KHAND IN SKAND
PURAAN.
[1] sri sut uvaach:
athanyat sam
pravakshyaami krutam yen puraa dvijaahaa
krupayaa brahman
dvaaraa prakruti krutvaan svayam
itihaasmimam vakshaye
samvaad hari viprayoho
[2] kaashi puri tu
vikhyaataa tatra aasid brahmanovarha
dino gruha aasrami
nityam bhishuhu putra kalatravaan
[3] sadaanand iti
khyaato vishnu vishnuvrat paraayanaha
ekaad pathi
bhikshaartham gachch tasta asya sri patihi
[4] vinit asya ati
shaant asya sa babhu vakshi gocharaha
vruddha brahamnveshena
prapachch brahmanam harihi
[5] kava yaasiti dvij
sreshtha vrutihi kaa tava kathya taam
brahman uvaach:
bhikshaa vrutti raham
saumya! Kala traap ya hetave
yaa chitum dhaninaam
dvaari vrajaami dhan kaamyayaa
[6] sri bhagwan
uvaach:
bhikshaa vruttihi
sadaa gruhayaam visheshen kalau yuge
mam updeshto vipra !
satya Naaraayanam bhaja
[7] daridhrya shok
trividh santaap haranam hareha
charanam sharanam
yaahi mokshadam mal mochanam
[8] evam sambodhito
vipro harinaa karunaatmanaa
punaha prapachch vipro
aso satya Naaraayan ha sa kaha
[9] sri bhagwaan
uvaach:
bahu rupaha satya sandhaha sarva vyaapi niranjanha
idaani vipra rupen
tava pratyaksha maagataha
[10] dukho dadhi
nimagnaanaam taaranam charanam hareha
kushlaahaa sharanam
yaanti netare vishayaatmana
[11] satya Naaraayan o
vishnur vanchchit artha fal pradha
tasya tava pujanam
vipra kurushva vrat uttamam
[12] aahrutva puja
sambhaaraan hitaay jagato dvija
archayam sta
manushyaay stav metat prakati kuru
[13] yat krutvaa sarva
pape bhyo mukto bhavati maanavaha
iti bruvantam vipro
asau dadarsha purushotamam
[14] jalad shayaamalam
chaaru chatur baahu gadaadi bhihi
pitaambaram navaambhoj
lochan smit shobhanam
[15]van maalaa
madhu vraat chumbitaa andhri saroruham
nishaamya pula kaang
asou prem purna asru lochanaha
stuvan gadgadayaa
vaachaa dandavat patito bhuvi
[16] sadaanand uvaach:
pranamaami jagan
naatham jagat kaaranam acyutam
anaath naatham
shivadam taap tray vimochanam
[17] namaha satya
Naaraayanaay asya kartre
nama sshudha sattvaay vishvasya
bhartre
karaalaay kaalaatma
kaay asya hartre
namaste jagan
mangalaayaatt murte
[18] dhanayo samyadhya
krutartho asmi bhavo adhya safalo mam
vaan mana agocharo yas
tvam mam pratksha bhaagatha
[19] drashtaha kim
varnaam yadya na jaane kasya vaa falam
kriyaa hina asya manda
asya deho ayam safal ichchataha
[20] kva kinchano aham
bhagvan kva pujaa te ramaa pate
vidhinaa ken krupayaa
tad agnaa paya maam vibho?
[21] harista maaha
madhur samsmitam vishva mohanaha
pujaayaam mam vipra
indra ! dhanam naape kshayate bahu
[22] anaayaasen
labdhen sradhaa matren mam yaja
graahojo ajaamilo api
bhaktayei von mukta sankataahaa
[23] vidhaan srunu
viprendra !mansaa kaamyan falam
samyak sambhrut
sambhaar pujaam kuryaad yathaa vidhi
[24] godhum chur nam
paad urdhvam setak aadi pramaanataha
dugdhen taavataa
yuktam ghruten sharkaraadibhihi
[25] gandha pushpa
aadi naivedhyer ved vaakyyer manorameihe
dhup dipeir bhakshya
bhojya vibhavi sati vistarehe
[26] mishtaan paan
taambuleha pujayed bhakti tatparaha
brahmaneiha svajanei
scha veshti taha sradha yaanvitaha
[27] stryaa saardham
mam kathaam srunyaat param aaadaram
itihaasam tathaa ragno
vani jascha manoram
[28] kathaa ante
pramed bhaktyaa prsaad vibhajetataha
labdhayaa prasaad
bhunjit maanyann vichaaryet
[29] dravya aadi
bhirna me pritir bhaktyaa kevalyaa yathaa
vidhin anen viprendra
! puj yishyanti ye naraahaa
[30] putra poutra
samaa yuktaa bhuktavaa bhogaan yatha ipsitaan
ante saannidhayam
asaadhya modante cha mayaa saha
[31] yam yam kaamayate
kaamam praapnuyaatam mam archanaat
iti uktavaa antar
dadhe vishnu vipra api hrushta maanasaha
[32] pramyaa
gaadhyathaa mishtam manasaa kautukaa kulaha
adhya bhikshan laabhen
pujyo Naaraayan o mayaa
[33] iti nish
chitya manasaa bhikshaarthi nagaram gataha
vinaa dehiti vachanam
labdhavaan vipulam dhanam
[34] kautukaa vishta
manasaa janaan nij mandiram
vrutaantam sarva
machakhyo brahmanye saanva modata
[35] saadaram dravya
sambhaar maanayad bhartur aagnyaa
aahuy bandhu mitraani tathaa sannidhaya vartinaha
[36] satya Naaraayan
am devam yajat svarganeir vrutaha
bhaktyaa tutosh
bhagvaan satya Naaraayan ha svayam
[37] kaamam ditsuhu
paadu raasit kathaa ante bhakta vatsalaha
varam bruhiti tam
praaha vipram prem vasham vadaha
[38] vavre vipro
bhilshit mihaa mutra sukh pradam
bhaktim paraam
bhagvati tathaa tat sangi sanginaam
[39] Sadaanand uvaach:
ratham kunjaram
manjulam mandiran cha
hayam chaaru chaami
karaalam krutim cha
dhanam daas daasi
ganam gam mahim cha
lulaayim sudugdhaam
hare ! dehi daasyam
[40] tathaa asti vati
harihi praah tat scha anta didhe vibhuhu
vipro api krut krutyo
abhut sarve lokaa visi smare
[41] pramya bhuvi
kayen prasaadam praapya cha aadaraat
svam svam dhaam samaa
jagmur dhanya dhanye iti vaadinaha
[42] prach chaar tato
loke satya Naaraayan archanam
kaam siddhi pradam
bhakti mukti dam kalushaaparam
[43]
iti sri itihaas sam ucchaye – satya Naaraayan kathaayaam
Sadaanand
vishnu samvaade dvitiyo adhyaayha
[43] sut uvaach:
athetihaas shrunut yathaa bhilaahaa krutarthinaahaa
vicharanti vane
nityaam nishaadaahaa kaashta vaahinaha
[44] vanaat
kaashthaani vikretum purim kaashim yayuhu kavachit
ek trushaa kulo yaato
vishnu daas asramam tadaa
[45] dadarsha vipul
eishavaryam sevmaan dvijam harim
jalam pitavaa vismito
abhud bhikshu kasya kuto dhanam
[46] yo drashto
akinchano vipro drasyate adhya mahaa dhanaha
iti prapachch bhudev
pramya cha dvijam mudaa
[47] eishvarayam te
kuto jatam dur gati scha kuto gataa
aagnaapya mahaa bhaag
! srotum ichchaami tatt vataha
[48] Sadaanand uvaach:
satya Naaraayan syaang
! sevayaa kinna labhayate
na kinchit sukh
maapnoti vinaa tasya anukmpayaa
[49] Nishaad uvaach:
aho kim iti mahatmayam
satya Naaraayan archane
vidhaanamsoupchaaram
cha updeshtum tvam arhasi
[50] saadhunaam
samchitaanaam upkaarvataam sataam
na gopyam vidhyate
kinchid aartaanaam aarti naashnam
[51] iti prushto
vidhir vakturam itihaasam atha bravit
Sadaanand uvaach:
raaj siddharmikaha
kashchit kedaarmani purake
[52] chandrachud iti
khyaathaprajaa paalan tatparaha
shaanto madhur vaagdhiro Naaraayan paraayanaha
[53] mam aasramam
samaayaataha satya Naaraayan archane
vidhaanam srotu kaamo
asou maamaah saadaram vachaha
[54] mayaa yat
kathitam tasmei tanni bodh nishaadaj
sankalpa manasaa
kaamam nish kaamam vaa janaha kav chit
[55] puja sambhaar
maahrusya krut nityo chitta kriyaha
devaalaye sthandile
vaa gruhe pujaa sam aacharet
[56] sayam kaale
shilam sthaapya purna kumbhe kulaa gatam
svaachaarya svaganam
cha eva samaahuy su hya jannan
[57] godhum churnam
paado urdhavam setak aadi pramaanataha
dugdhen taavataa
yuktam sharkara ghrut samyutam
[58] paayasaa poop
samyaav dadhi kshir mathaa haret
unchaa vachehe falehe
pushpeir dhupei manorameiha
[59] pujayet paraya
bhaktayaa vibhave sati vistarehe
na trushyed dravya
sambhaaraad bhaktayaa kevalayaa yathahaa
[60] bhagvaan paritaha
pur no na maanam vrunu yaat kaachit
duryodhan krutaam
tyaktvaa raajaa pujaam janaardanaha
[61] vidur syaasrame
vaasmaa tirthayam jagruhe vibhuhu
sudaamnas tandul
nanaanja gadhvaa martasya durlabhaahaa
[62] sampado adaad
harihi prito bhakti maatra pekshate
gopyo grudho veni
khyaadhoho hanumaan sa vibhishanaha
[63] ye anye
paapaatmano detyaa vrutra kaayaa dhavaa dayaha
Naaraayanaantikam
praaptaa modante adhyaapi te anjasaa
[64] iti srutvaa
narpatihi pujaa sambhaar maadaraat
sampadhya satya
devasya pujanam bhaktito avya dhati
[65] ten sa stri sut
su hyudhyutaha koshardhi samyutam
bubhuje akantakam
raajyam satya Naaraayan am bhajan
[66] chakaar cha
prajaahaa sarvaahaa satya dev
vratonmukhaahaa
nishaad ! tvam api
prityaa satya Naaraayanam bhaja
[67] iha loke sukham
praapya yaasyate ante antikam harehe
krut kruto nishaado
abhut punyamya dvij pungavam
[68] sa gatvaa sva
ganaan praaha mahaatmayam hari sevane
te hrushta manasaha
sarve samayam chakru raahataaha
[69] satya
Naaraayanaha pujyaha kaashtha labhyen yaayataa
iti nischitya manasaa
kaashta vikriya lebhire
[70] chatur ganam dhan
drashtavaa svam svam bhavan maagataahaa
mudaa stribhyaha
samaacha khur vrutantam sarva maaditaha
[71] taa srutvaa
hrushta manasaa pujaa sambaar maadraat
patinaam aagnayaa
chakrur yathaa sruti vidhaanataha
[72] tato militvaa sva
ganeiha pujam chakrur yatho chitam
kathaavsaane te
bhaktayaa prane murgat paatakaahaa
[73] sva jati bhyaha
paremyascha prasaadam vyajam bhastadaa
prajaa prabhaavato
bhilaahaa putr daaraadi bhir yutaahaa
bhuktvaa bhogaanya
theshtam te vaishnavam dhaam lebhire
iti sri skand puraane
reva khande satya Naaraayan kathaayaam Sadaanand nishaad samvaade dvitiyo
adhyaayaha
Sri Sutaji said :
"O munis, I will tell
you of those who performed this vrat in the past.
In the famed city of Kaashi (now Benaaras), there lived
a poor married brahmin with family , begging for a living, regularly performing
Sri Vishnu's vrat, renowned by the name of Sadaanand. One day while on the way
to begging, Lakshmipati (Lord of lakshmi i.e. wealth) gave him darshan (vision)
in the form of an old brahmin and asked him:
"O brahmin, where
are you going ? What is your livelihood ? Pray tell me. "
The brahmin said :
"O Brahma dev,
begging is my livelihood. I am going out to beg at the houses of the wealthy to
feed my wife and son"
Bhagwaan said :
"Begging is very
demeaning especially in this Kaliyug. Listen to my advise and devote yourself
to Sri Satya Naaraayan. To destroy poverty and sadness, obtain liberty (moksha), rid oneself of sins - go
and seek refuge of the lotus feet of Sri Satya Naaraayan."
Thus the compassionate Lord Sri Hari advised the brahmin. Thereupon the brahmin asked who
was Satya Naaraayan Bhagwaan. Whereupon Bhagwaan said :
"O Vipra, the
beholder of innumerable forms, truthful, omnipresent Bhagwaan in the form of
brahmin is standing in front of you. Sri Hari's lotus feet rescue those
drowning in the sea of suffering Those followers of honesty and moral integrity
go to seek refuge of Bhagwaan, followers of immorality and lust cannot.
O vipra, Sri Satya Naaraayan fulfils all desires. O brahmin, collect
all the required ingredients for the pujaa. You perform his pujaa. You perform
this excellent vrat. You spread the message of this vrat to all so that all can
benefit from it and rid themselves from sins and wrongful acts."
Thus said, Sri Satya Naaraayan gave darshan to the
brahmin - beautifully dark complexion, with four hands holding conch, disc,
mace and flower. Upon seeing Sri Hari, Sadaanand's body hair stood up and tears
of love streamed from his eyes. With very emotional voice he prayed and
prostrated body length to the Lord.
Sadaanand said :
" O Lord of the
universe, Lord of this earth I bow to you. Creator of the lifeforms, sustainer
of life, store of satwa quality, time lord dissolving all life forms at the
appropriate time, Satya Naaraayan Bhagwaan I bow to you.
I am fortunate today,
my desires are fulfilled. My life has suceeded today. You have graced me with
direct vision of your form beyond mind and speech.
How can I describe the
vision. I do not know the fruit of which merit
I have achieved today. Actionless and ill fated, my life has
accomplished success
O Bhagwaan ,lord of
Kamlaa (Lakshmi) ! I am a wretched being ! Pray tell me with what procedure I
need to do the pujaa.
So Bhagwaan said with a smile :
" O brahmin, do
my pujaa with wealth you gather by chance. Gajendra, Ajamil brahmin - they all
rid themselves of their troubles by devotion to me. O brahmin, listen to the
procedure of my pujaa which I will tell you. With the desire in your mind to
fulfill, collect
all the ingredients
required and conduct my pujaa. Take 1q sher (measure of weight used in India == use 1q pounds or kilograms
instead ) of wheat flour, milk, ghee, candy, etc. and prepare shiro. Do my
pujaa with great faith using sweet smells, flowers, sweet smoke, divo light,
chanting of Ved mantras and if one possesses wealth, then prepare many kinds of
sweet foods, betel leaf with betel nuts. Listen to my story faithfully with
brahmins, relations and wife; and at the end of the story prostrate bodily on
the ground to me, distribute the prasaadam to all to eat and also eat thyself.
O brahmin, I am
pleased with pure devotion. I cannot be pleased with wealth. Those who perform
my pujaa according to this procedure will experience fulfilment of their wished
just desires and in the end acquire abode of heaven."
Upon saying thus, Sri Hari in the form of the brahmin
became invisible. Sadaanand brahmin pleased in his mind was quite surprised and
made a commitment :
" Just as
Bhagwaan has said, I will go to beg and
with whatever I get, with that I will perform Sri Hari's pujaa."
With that
commitment he went into the city to beg, and without even calling "Bhikshaan dehi" ( please
give), he obtained a lot of wealth. Surprised in his mind, he went home, told
his wife what had ensued. With her husband's permission, she gathered all the
ingredients for performing pujaa, invited all the nearby residing fellow
neighbours, performed pujaa with great faith-devotion and Hari was very pleased
with him. At the end of the story-telling Sri Hari appeared and said:
" O sinless
brahmin ! I am very pleased with you. Ask me for anything you wish."
The brahmin asked for a great boon of happiness in this
world and the next, and also asked for devotion to the Lord and company of
spiritually inspired people.
" Tathastu (so be
it)" said the Lord and became
invisible. The brahmin was very satisfied. All the attendees bodily bowed to the
Lord, partook of the prasaadam saying " Great is Sadaanand brahmin"
and dispersed to go home. From thenceforth the Satyanaaraayan vrat which
fulfils all just desires, provides devotion to the Lord and delivers
liberation, and destroys sins was established.
Sut puraani said : "O Shaunak and munis, now listen
how the Bhil woodseller was pleased. Always roaming in the jungle carrying pile of wood, the Bhils once went to
sell their wood in the Kaashi city (now Benaaras). One of the wood seller
became thirsty and ended up at the home of Sadaanand brahmin. There he saw the
brahmin performing pujaa of the Lord. He was surprised to see the brahmin so
wealthy. Before, he had observed the brahmin was poor. He was thinking about
how the brahmin had come to be rich and so clasping his hands he respectfully
asked the brahmin:
" O lucky Bhudev
(lord of the earth) ! Where did you obtain so many riches ? How did your
poverty disappear ?
Sadaanand said :
" O kathayaaraa
(woodseller), what cannot be achieved by the grace of Sri Satyanaaraayan?
"
Thereupon the kathyaaraa said :
"Mahaaraaj,
please tell me the greatness of Sri Satyanaaraayan and the procedure of the
pujaa."
Whereupon the brahmin said :
" O Kathyaaraa,
in the city of Mani Nagar lived the Lord's famous devotee King Chandrachud. He
asked me for the procedure of Sri Satyanaaraayan Bhagwaan. I will re-iterate
the same to you as I relayed to him, so please listen. The individual should
make a commitment to perform the vrat; after completing the daily chores,
collecting all the necessary ingredients for the pujaa, either in a canopy or
in the abode of the Lord in the house, place on top of a copper kalash (vessel)
filled with water a Shaaligram (statue of Lord Satyanaaraayan and Lakshmidevi)
and perform pujaa with priest and family and friends.
Take 1q sher (pounds) of
wheat flour, 1q sher (pounds) of ghee
(butter), 1q sher of sugar and
similarly milk and prepare shiro with the mixed ingredients cooked. Also offer
to the Lord curd, milk, all kinds of green fruit, flowers, scented smoke, lit
candles (divo).. Perform bhagwaan's pujaa faithfully. If circumstances provide,
then perform pujaa with great grandeur. Nevertheless, the Lord is pleased with
pure devotion, not just display of wealth.
Never display or commit
even within mind egoistic pride. Lord Krishna rejected the grand royal dinner
of Duryodhan and willingly accepted the basic hospitality of Vidurji. Bhagwaan
likes devotion such as that of Jataayu, Hanumaanji and Vibhishan.
Others from the
demonic descent like the great sinner Vrutraasur and Prahlaadji devotionally
went seeking refuge of Sri Hari and achieved bliss.
After hearing this,
King Chadrachud collected all the necessary ingredients and faithfully
performed Sri Satyanaaraayan's pujaa. As a result, he ruled his kingdom without
any breaks; he got his nation also to perform Sri Satyanaaraayan's vrat. So you
also perform Sri Satyanaaraayan Bhagwaan's vrat."
After hearing this, the kathyaaraa bowed to Sadaanand
brahmin and relayed to his friends about
Sri Satyanaaraayan's pujaa. The other kathyaaraas (woodsellers)
were also very pleased to hear.
All the kathyaaraas made a commitment :
"Whatever we
obtain today from the sale of the wood , we will perform Bhagwaan's pujaa with
it."
That day, they obtained fourfold return on the sale of
their wood; they were very pleased and told their wives on reaching home. Their
wives were also very pleased and obtained permission from their husbands to
collect the necessary ingredients and performed Sri Satyanaaraayan's pujaa
together with family members. After pujaa,
all bowed and became sinless.
Prasaadam was distributed to friends and family members.
All kathyaaraas enjoyed pleasures on this earth and in the end went to
Vaikunthlok ( abode of Lord Vishnu).
HERE ENDETH THE DISCUSSION OF SADAANAND AND NISHAAD IN
THE SECOND CHAPTER IN REVA DIVISION OF SRI SKANDPURAN
CHAPTER THREE
[1] Sut uvaach:
atra antare varna yami
gaathaam saadhu upchaaritaam
saadhur yathaa
krutaarthe abhun nrup updeshato vanik
[2] manipur pati
raajaa chandracudo mahaa yashaahaa
saha prajaa bhiraan
archa satya Naaraayanam prabhum
[3] atha ratnapur
sthaayi saadhur lakshapatir vanik
dhaneraa purya
taranihi sapta gachch nadi tate
[4] dadarsha mandapam
tatra naanaa desh nivaasibhihi
mani muktaa virchiteir
vitaanehe dam alankrutam
[5] ved vadaanscha
susraav git vaaditra samyutaan
ramyam sthaanam
samaalokya karna dhaaram sam aadishat
[6] visraam yaatra
tarani ridam pashyaami kautukam
bhartraa dis tathaa
chakre karna dhaaraha sa satvaram
[7] taranibhya
ssamuttiryam malla lilaa vilaasinaha
karna dhaaraa
anuraagaa viraa yuyudhar malla lilayaa
[8] saadhu rutirayya
saamaatyo lokaan prapachcha
yagna sthaanam
samaalokya prashasya sa mudam yayoa
[9] tatra sabhyaan
namas krutya svayam prapachcha sa aadaram
kim atra kruyate
samyag bhadabhi lok pujiteiha
[10] sabhya uchuhu:
pramuditaa ragnaa
lokan aniukampinaa
pujayate badubhihi
saardha satya Naaraayano vibhuhu
[11] tvamap yatra
kshanam tishtha prasaadam bhukshvaha sa aadaram
kathaam srutvaa riti
riyam Satya Naaraayan archane
[12] saadhuhu
prapachch karane falam kim ko vidhi stathaa
sabhya uvaach:
Naaraayan archane vaktum falam naalam chatur bhujha
[13] shrunu sankshepto
hye tat kathayaam stava agrataha
nirdhano api dhanaa
ddhayaha syaad putraha putravaan bhavet
[14] bhrashta raajyo
labhed raajyam andho api syaat su lochnaha
muchyate bandhanaad
baddho nir bhayaha syaad bhayaaturha
[15] manasaa kaamaye
adhyam labhet tam sa kaamataha
vidhaan tu tataha
srutvaa cheilam badadhwaa gale sakrut
[16] danda vata prani
patyaaha kaamam sankalpam sanya vedyata
anapatyo asmi bhagvan
! vruthe aishvaya vruthaa dhanam
[17] putra vaa yadi
vaa kanyaam labheyam tvat prasaadataha
pataamaam kaanchanim
krutvaa puj yishye krupaa nidhim
[18] sabyaahaa: sarve
anumodantaam kaamnaa siddhi rastu me
sabyaahaa:
pratyutarancha krurevam asti vati saadaram
[19] hari pranayam
sabyaan scha prasaadam bhuktavaans tataha
jagaamam svaalayam
Saadhur manasaa chintayan harim
[20] sva gruhe
tyaagate tasmin naaryo mangal paanayaha
mangalaani vichitraani
yatho chitam kuravat
[21] viveshaantaha
pure Saadhustadaa param kautuki
rutu snaataa sati
lilaavati paryachar patim
[22] garbham
dhrutavati saadhavi samaye sashuve sutam
kanyaam kamal
lolaakshim baandhvaa mod kaarinam
[23] Saadhuhu paraam
mudam lebhe vit taar dhanambahu
vipraanaahuya deyva
gnaan kaaryaa maas mangalam
[24] lekha yitvaa
janma patrim naam chakre kalaavatim
kalaanidhi kalevaasou
vavrudhe saa kalaavatim
[25] proudhaam
kaale tu taam drashtavaa vivaaha artham
chitayat
nagare kaanchanpure
vanik shankhapateha sutaha
[26] kulino rup
sampannaha shiloudaarya gunaanvitaha
varayaamaas tam
Saadhur duhituhu sadrasham varam
[27] shubhe lagne bahu
vidher mangaleir agni sannidhou
ved vaaditro sahitou
dadou kanyaam yathaa vidhi
[28] mani muktaa
pravaalaani vasanam bhushnaani cha
mahaa modamanaahaa
Saadhuhu youtakam pradadou bahu
[29] premanaa
nivaasayaamaas svaante jaamaataram tataha
tam mene putravat
Saadhuhu sa cha tam pitru vat sudhihi
[30] bhuya syatite
kaale api satya Naaraayan archanam
akrutvaa dhan buddhi
na garven mohitaha
jaamaataa sahitha
Saadhur vaanijyaartham yayou punaha
[31] sut uvaach: atha
Saadhuhu samaadaaya manin duram gato hi saha
deshaad deshaantaram
gachchan dadarsha sumanoharam
[32] nagaram narmadaa
tire tatra vasanch kaar ha
krayancha vikrayam
kurvanratnaanam hi kadaapi saha
[33] karmanaa manasaa
vaachaan nakarot satya sevanam
ten karma vipaaken
taapmaapaachiraad dhanik
[34] ekasmin divase
raagno gruhe raatrou tamo vrute
gnaatvaa nidraa gataan
sarvaan hrutam chorer mahad dhanam
[35] muktaa maalaa
bahu vidhaa nitaa vei chanra suprabhaahaa
mani ratna aadi vei
kaamam alankaadi bhushanam
[36] sad vastu jaatam
raagna scha gruhitvaa svaalayam yayuhu
prabhaate bodhito
raajaa sutmaag dhavandibhihi
[37] praataha krutya
samaa pyaaya sansadi praavischa saha
tat statra
samaayaataha kim karo dhan paalakaha
[38] uvaach sa sadaa
vakyam bho shrunshva dharaa pate
chor stava hatam ratna
aadikam sarvam mahad dhanam
[39] iti vignaapito
raajaa kinkaraadhipa mukyavaan
shighram vaahi pra
gruhyaath chouram sadhan maahar
[40] nocheddha nishye
saganam iti ditam samaadishat
iti vaakyam samaa
karnya raagno dutaan yukta saha
[41] dhanam
praapnuyuhu kutra na chouram raaj kimkarahaa
tadaa cha vya lapan
sarve chouraan veshan tatparaahaa
[42] hantaa smaan sa
ganaan raajaa kim karmaha syaat kutaha sukham
ityeva vilapanta ste
vicheru nishi kim karaahaa
[43] aapane dadrashuhu
Saadhu dhanavantam videshinim
uchuhu paras param
drashtvaa mahad asya kuto dhanam
[44] muktaamaalaa raaj
kiya bhaanti cha asya gale sthitaahaa
chouro ayamiti nish
chitya tou babandhu scha tata kshanaat
[45] sadhanam saha
jaamaatraa nrupaantikam upaanayan
prati kule harou
tasmin raagna api na vichaaritam
[46] dahn aagaare danam nitvaa badhni teitou sudur madou
kaaraagaare loha
mayeiha srunkhala argal paadayoho
[47] iti raajaa
aagnayaa tetu tthaa chakrur nibandhanam
jaamaatraa sahitha
Saadhur vil laap bhrush muhuhu
[48] haa putra !
tataha ! tateti kenaa aham bandhanan taha
ka sthitaa cha sati
bhaaryaa pashya dhaatur vipar yayam
[49] nir dayen
vidhaatraa vaa hetu shunyen chchad manaa
ni magno dukh jaladhou
ko vaa traasayati sankataat
[50] mayaa bahu taram
dhaatur vipriyam vaa puraa krutam
karmano asya vipaako
ayam na jaane kasya vaa falam
[51] samaahaa scha
shur jaamaatror dvaadasheyur vishaadinoho
prati kul harou tasya dhanam yacha gruhe sthitam
[52] hyutam vahla vani
paal chaarer bhaaryaa api dukhitaa
atha saadhvim saha
sutaha pratyhu kalyaanam ichchati
[53] vaaso
alankaranaadini vikriya bubhuje kila
yadaa naasid
gruhe kinchi tadaa saa kashtam aavahat
[54] atha kasmin dine
kanyaa bhijan achchaadanam vinaa
gatvaa vipra gruhe
pashyat satya Naaraayan archanam
[55] praathya antam
jagan naatham drashtavaa saa praathyad dharim
satya Naaraayan! Hare!
Pitaa bhartaa cha me gruham
[56] aa gachched archa
yishyaami bhavantim iti yaachaye
tathaa astu
braahmaneno uktaa tatassaa sva asramam yayou
[57] maatraa nirbharat
sateyantam kaalam kutra sthitaa shubhe
tat astu maataram
praaha satya Naaraayana archanam
[58] kalou pratyaksha
faladam sarvadaa kriyate nareiha
kartum ichchaamya aham
maatm anugnaatum tvam arhasi
[59] desham aayaatu
janakaha svaami cha mama kaamanaa
maatraa saheti nish
chitya bhikshaa artham nagaram yayou
[60] anaayaasen sam
praaptam dravyam bahu gunan vitam
ten sambhrut sabhaaraa
pujaam chakre kalaavati
[61] lilaavati cha tan
maata bhaktyaa aakaarshita pra pujanam
karmanaa ten tushtou
aabhut satya Naaraayanha svayam
[62] narmadaa tir
nagare raagnaha svapnam sam aadishata
raatei shehe sva
paryake nidraam kurvati raajani
[63] uvaach vipra
rupen bodhyan priyaa gira
utishtho tishtha
raajendra ! tou saadhu pari mochaya
[64] aparaadham vinaa
baddho nochechcham na bhave tava
iti uktavaa antar
dadhe vishnur vinidro nrupati stadaa
[65] vismit sahassot
thaaya dadhyou brahma sanaatanam
gur paadaambuje
namraha krut nityo chit kriyaha
[66]
spashtavaaghrutaadi maangalayam sinhaasanam upaavishata
tadaa raajaa sva
vrutaantam mantri bhayaha sanya vedayat
[67] tesham matam
samaagnaaya taavaanetum samaadishata
aaniya Saadhu
prapachch satya maalaambya sannidhou
[68] raajaa uvaach:
kutrar tyou vaa kulam
kim vaa vasatihi kasya vaa pure
katahm atra gatou
vaapi praaptou ken dashaam imaam
[69] Saadhu uvaach:
ratnapur nivaasou cha
vaanik jaatou janir mama
vaanijyaartha mahaaraaj
! vaanijyam jivik aavayoho
[70] mani mukt aadi
vikretu magato tava pattanam
raajdutehe samaanitou
badhvaa chouraa vibhaaviti
[71] aavaam na chouro
raajendra ! tatvat satvam vichaaraaya
prati kule vidhou kaam
vaa dashaam naapnoti vei pumaan
[72] vin apraadham sri
krishno mani chouryaa api vaadavaan
niveditam asheshen
punya sloks shiro mane
[73] yukte yat kuru
raajendra tyuktavaa tushanim babhuva sa
srutvaa tu nishchitam
krutvaa tayor bandhan mochnam
[74] kaaryitvaa tu
kshurikam kaaryaamaas naapiteiha
snaapyaamaas surbhi
teile rudharta nei stathaa
[75] bhoj yitvaa tu
bhojyen raaj alankaar vaahaneiha
mahaa raha vastraa
bharanehe pujyamaas bhupatihi
[76] abravit pujitou
Saadhur jaamaatraa sahito nrupam
Saadhu uvaach:
kaaraagaare bahu vidham dukh mapta mataha param
[77] aagnaapaya
mahaaraaj ! desham yaantum krupaanidhe
srutvaa tad vachanam
raaja praah koshaadhikaarinim
[78] tarni bhyo dhanam
nitam taahaa pari purya
raajaa kimkara iti
yukta stathaa chakre ati maanyan
[79] premanaa tou
yaapyaa maas svadesham dharni patihi
jaamaatraa sahitam
Saadhum geet vaaditra mangaleha
Sutpuraani said : O Shaunak and munis ! I will relay to
you the story of a trader by the name of Saadhu who was greatly impressed by
the preaching of King Chandrachud. Once King Chandrachud was performing
Satyanaaraayan's pujaa with his family and friends. At that time, Saadhu the
trader happened to pass by on the river with seven of his big boats filled with
great wealth. There he happened to see canopies occupied by humans of all
races, the covers of which were studded with jewels. He heard the sound of
Vedic mantras, songs being sung and musical instruments played. Upon noticing
this he asked his helmsman to stop there to enquire. The helmsman accordingly
stopped the boats.
With his chief man, Saadhu alighted from the boat and
respectfully asked the people gathered about the nature of the gathering and
admiring the decorations he entered the main canopy. There he bowed to the king
and all honourable people and asked
which vrat was being performed.
The audience replied :
" We are
performing with our families Sri Satyanaaraayan's pujaa. Please be seated,
listen to the kathaa and partake the prasaadam."
Thereupon the trader Saadhu asked of the benefit of Sri
Satyanaaraayan's pujaa and its procedure. The gathered people said even Brahma
was not capable of relating the full effect of the vrat.
"Nevertheless we
will tell you in short. The one who gets to perform this kathaa, if he is
without wealth he acquires wealth, childless is bestowed with children, those
deposed from the throne obtain kingdom, the blind obtain sight, those
imprisoned gain freedom, the frightened lose their fear. Whatever just desires
that one has become fulfilled."
The trader Saadhu then gathered the procedure of the
vrat, prostrated bodily to the Lord and made a vow :
" O Bhagwaan, I
am childless and therefore all my wealth and prestige is thus worthless. If by
your grace I obtain a son or daughter, then I will get made a gold flag and
perform your pujaa appropriately. All those present please give me your
blessings so that my desire may be fulfilled."
The gathered people all said "Tathaastu - may your just desire be fulfilled."
He then bowed to the Lord, partook from the prasaadam
and reminiscing on Sri Satyanaaraayan he departed for his home. Upon reaching
home his wife welcomed him. In time his wife carried a child and duly gave
birth to a daughter. Saadhu the trader was very delighted to see his daughter
with beautiful eyes. He named the
daughter Kalaavati. Kalaavati grew just as the moon of
the bright half. Upon reaching a marriageable age, Saadhu began to think about
finding an appropriate son-in-law. He found such a young man - from honourable
family, handsome, of just character and benevolent disposition, the son of the
trader Shankhpati of Kaanchanpur and decided to marry his daughter to him.
In the fortunate marriage ceremony, auspicious eight
chants were uttered around the presence of fire amongst vedic incantations and
the trader Saadhu gave the hand of his daughter. He affectionately accommodated
his son-in-law in his household.
Time passed by but he did not perform Sri Satyanaaraayan
Bhagwaan's pujaa. Being lost in the thoughts of wealth, he decided to take his
son-in-law to go lands afar to trade and to acquire more wealth. During his
journey, he found a beautiful city on the shore of Narmadaa river. There he
began to trade in jewellery. In short
time his past actions brought him sufferings. One night thieves committed a big
robbery from the treasury of the king. The thieves ran off with garland of
pearls, jewels, expensive jewellery, clothes and other expensive items. In the
morning the bhaatchaaran sang praise to the king as normal to wake him up. The
king after completing his morning chores came to the court. The guards to the
treasury came and told him :
" O Mahaaraaj,
last night thieves took away jewels, pearls and a lot of wealth."
Upon hearing this, the king ordered his servant to
quickly catch the culprits and bring them with all their loot.
"If this is not
done, then I will destroy you and your family."
Hearing this strict command of the king, he passed the
job to the police. During the night the police went out looking for the thieves
whereupon they saw the wealthy trader in his shop. They were very pleased and
discussed amongst each other :
"How come this
trader has got all this wealth?" Around his neck he has this garland of
pearls which must belong to the king."
Deciding thus they at once handcuffed the trader and his
son-in-law and presented them both to the king with all their wealth. Their
fate being adverse, the king did not hear any of their pleadings and ordered to
handcuff their hands and feet and throw them into the prison, their wealth was
confiscated and deposited in the treasury. The police acted as per the king's
command. Trader Saadhu began to cry :
" O Bhagwaan, for
which reason am I being imprisoned ? What will happen to my faithful wife. This
is Vidhaataa's ( Goddess of fate) converse justice ! Without cause, what has
Vidhaataa plotted for me ? For which sin
have I suffered this I do not know."
In such sorrow, the trader and his son-in-law spent
twelve years in the jail. The fate being adverse, all his wealth at home
was either destroyed by fire, or taken
by the king or looted by thieves. Trader Saadhu's wife Lilaavati and daughter
suffered greatly. They eked out a living by selling off whatever was available
in the house.
One day her daughter Kalaavati suffering from hunger and
thirst went to a brahmin's house. There she saw Sri Satyanaaraayan's pujaa
being performed. She prayed to Bhagwaan :
" O
Satyanaaraayan lord, when my father and husband quickly return home, I will
also perform your pujaa."
The brahmin said "Tathaastu".
Hearing this Kalaavati partook the prasaadam and
returned home.
Her mother Lilaavati angrily asked where she had been
late in the night. Thereupon Kalaavati said :
" Dear mother, I
stopped at a brahmin's house where Sri Satyanaaraayan's pujaa was being
performed. Man can directly achieve results in Kaliyug from the daily pujaa of
Sri Satyanaaraayan. I also desire to perform Sri Hari's pujaa. It is my wish
that my father and my husband come home quickly."
Thus thinking with her mother, she went to beg in the
city the next day. Without effort she gathered much money with which she
gathered all the necessary pujaa ingredients and faithfully performed Sri
Satyanaaraayan's pujaa with her mother Lilaavati. Due to the effect of this,
the Lord was pleased and where the trader Saadhu and his son-in-law were
captivated, for them the Lord appeared in the last quarter of the morning dream
of the king and said :
"O King, free
immediately the two traders in your jail, without reason you have kept them in
there. Free them or else I will bring forth your destruction."
Saying thus the Lord became invisible. The King awoke.
He at once stood up and was astonished. He meditated upon the Lord. He bowed to
his Guru and related the facts of his dream. He obtained comments of his
ministers and asked his guards to bring the two traders to him. Under oath he
asked them :
"Truthfully tell
me what part of the world you live in ? What is your dynasty ? What part are
you residents of ? Why have you come here ?"
Trader Saadhu said :
"Mahaaraaj, resident
of Ratnapur we are born in trader family and had come for trading here.
Claiming we were thieves, your police brought us here handcuffed. We are not
thieves. O holy king ! Without reason even Sri Krishna was accused of thieving
the gem ! You may now do what is
appropriate."
The king ordered both to be released from captivity, got
their overgrown hair to be shaved and had them bathed in scented water. He then
fed them both and honoured them with clothes and jewellery. The honoured trader
Saadhu with his son-in-law then asked the king :
"Mahaaraaj,
permit us to leave for our land of residence."
The king commanded his treasurer :
"Fill this trader
Saadhu's boats with the wealth expropriated from him and more."
He then bade farewell to trader Saadhu and his
son-in-law.
HERE ENDETH SAADHU AND THE KING'S STORY IN SRI
SATYANAARAAYAN'S KATHAA THE THIRD CHAPTER IN THE REVAA DIVISION OF SKAND PURAAN
CHAPTER FOUR
[1] sut uvaach:
jaamaatraahaa sahit
Saadhur dhan lobhana mugdhavihi
svadesham chalit
schaapi na krutam hari sevanam
[2] Satya Naaraayano
devaha pratyaksha faladaha striyaa
kanyayaa pujit stasmei
krupayaa muktidou abhavat
[3] tam bubodh yishuhu
saakshaat satya Naaraayanaha svayam
taapasam vesham
aasthaay tam uvaach sasambhramaha
[4] taapasa uvaach:
dhanam kim noushu te
saadho ! maamnaadatya yasi kim
pratyutar pradaat
saadhu kshipnokaascha satvaram
[5] bho taapasaha !
dhanam kva asti trun patra aadi puritaahaa
gachchanti naukaaha
kava sthaanam virodhe naatra kim falam
[6] iti yuktasa
taapasaha praaha tathaa staviti vachas tataha
tat sami pad pakramya
vruksha khande nyaliyat
[7] dhanam antar dadhe
sadhya struna patraadi puritaahaa
bhaarsyaapagamaad
drashtavaa tarani rurdhva gaastadaa
dhanam noukaasu na
astiti Saadhu sch chintaa paro abhavat
[8] kimidam kasya vaa
hetor dhanam kutra gatam mam
vajra paat hata iva
bhrusham dukhit maanasaha
[9] kava yaasyaami
kava tishthaami kim karomi dhanam kutaha
iti murchchaa gataha
Saadhu villaap punaha punaha
[10] jamaatraa tam
tataha praaha shokaha kim ktiyate vruthaa
tathaa staviti cha yad
vaakyam taapase noditam tat
[11] tirohitam tataha
sarvam dhanam naasta yatra samshaya
atastam sharanam yaahi
vaanchchit artho bhavishayati
[12] Saadhu uvaach:
jaamaatraa bodhit
scheiva taapasam tam jagaama ha
ko bhavaaniti
prapachcha devo gandharva ishvaraha
[13] devdou athvaa ko
api na jaane te paraakramam
aagnaapaya mahaa bhaag
! madvidamban kaaranam
[14] tapasa uvaach:
aatmanaha shatru
raatmeiva tathaa mitrar api svayam
tyaj maoundhya maad
saadho ! pravaad maa tathaa kuru
[15] iti vignaapitaha
saadhunaha bubodha mahaa dhanaha
punaha saha taapasaha
praaha krupayaa purva karma tat
[16] chandrachudo
yadaa aanarcha satya Naaraayanam nrup
anapatyen suchir putra
kanyaa arthinaa tvyaa
[17] praarthitam tat
su sampannam idaanim smaryate na kim
satya Naaraayano devo
vishva vyaapo falapradaha
[18] tamanaadatya
durbuddho krutaha shambhavita tava
taapso ukta vachaha:
srutvaa Saadhuhu sasmaar vei pura
[19] krut sankalpam
atha cha yaavat payat yasou puraa
saya Naaraayanam devam
taapasam ta dadarsha saha
[20] pranamya bhuvi
kaayen parikramya punaha punaha
tushtaav taapasam
saadhur harsha gad gadayaa gira
[21] Saadhu uvaach:
satya rupam satya
sandham satya Naaraayanam harim
yat satya tven
jagataha satya tvaam namaamyaham
[22] tvan maayaa mohit
aatmano na pashyant aatmanaha shubham
dukhaam bodhou sadaa
magnaa dukhe cha sukh maninaha
[23] muddho aham dhan
garven mad andhi krut lochanaha
na jaane tva aatmanaha
kshemam katham pashyaami muddhadhi
[24] kshamasva mama
douraatmayam tamon andho aham hare ! vibho
aagnaapaya mashaa raaj
! yen te charanam smare
[25] iti stutavaa
laksha mudraa mitam vastu cha tat puraha
nidhaay prati jagne sa
Saadhur bhakti samanvitaha
[26] gatvaa aavaasam
puj yishye satya Naaraayanam vibhum
tushto Naaraayan
schaaha vanchchaa pur naa bhavetam
[27] putra poutra
samaa yukto bhuktavaa bhogaan anitta maan
maam arshaya sadaa
bhaktavaa mat saannidhaya gamishya asi
[28] stoshyate tvat
krute neitat stotren bhuvi manavaha
tushto aham tasya
daasyaami kaayam yenaakhilam bhavet
[29] iti uktava
antardidhe vishnuhu Saadhu schaha sva asramam yayou
aagatya labadhvaa sva
dhanam gantum sam prasthito gruham
[30] aa gatya nagaraa
bhaayshe praahinod dutam aasramam
gruham aagatya duto
asou praaha lilaavatim prati
[31] jaamaatraa sahit
saadhuhu krut krutyaha samaagataha
tadaa Naaraayan
archaayaam sthitaa saadhvi sa kanyakaa
[32] dut vakyaam tad
amrut samam srutvaati hrusta dhi
tam samaapya mudaa
saadhvi krut kautuk mangalaa
sakhi ganeiha
parivrutaa naukaante satvar aagataa
[33] kalaavati tvava
agnaay prasaadam satvaram yayou
paatum pati mukhaam
bhojam chakoriv dinaatyaye
[34] avagnaa naat
prasaadasya naoukaa laksha pate ratha
nimagnaa jala madhye
saa jaamaatraa saha tat kshanaat
[35] magna jaamaataram
drashtvaa vil laap mahaa dhanaha
haa hato asmiti
kanedam krut met dvidambanam
[36] kaaraagaare bahu
vidhi dukam tava samaagatam
shalyaam vakshasyar
piyitum ha ! ha ! kim vidhinaa krutam
[37] jaamaat staat ta
tesi kuva gati asi mahaa mate
sangati me kurushveti
tvam vinaa jiviten kim
[38] putra hino asmi
vidhinaa purei vaa aham vidambitaha
tvayaa suten samyuktaa
hataha kim jivanen me
[39] atha lilaavatim
tatra gataa mangal sanyutaa
jaamaatu maran srutvaa
papaat bhuti murchchitaa
[40] sutaa maalingaya
vyal pat ha ! hataasmiti vaadini
ahi vidhi stava magno
asi hya krutaarthaa sutaa tvayaa
[41] katham etam
dashaam nitaa dhigastu karunaam tava
vil laap sa karunam
tadaa saa shok vih valaa
[42] tathaa kalaavati
bhumou paapataa kul vigrahaa
rambhev vaatati taa
kanta ! kanteti vaadini
[43] kalaavati
chaarukalaasu kaushalaa
pravaal raktaandhrit
laati koumalaa
saroj netraambukanaan
vimunchti muktaavali
bhis stan yugma
manchati
[44] haa ! Naath !
Priya ! dharmagna ! karunaakar ! kaushal !
tvayaa virhitaa patyaa
niraashaa vidhinaa krutaa
[45] kava yaasmaami
kava tishthaami kim karomi krutaha sukham
sharanam kim karom
adhya ko me dukham vimochayat
[46] ardhaang prush
asya stri ved vaad iti srutaha
patyud ardham gatam
kasmaad ardhaangim jivitaa katham
[47] kalaavati bahu
vidham vala laapati dukhitaa
tathaa lilaavati
taavat Saadhum pratyaadish tataha
[48] bhaktayaa
prasaadam gruhayaati pati praapasyati maa shuchaha
itya aakaash vachaha
srutvaa vismitaa cha chakaar saa
[49] Naaraayan asya
krupayaa tat kshnaa ttarani svayam
uttarasthou cha yadaa
naukaa dhaneir bahu vidhei stadaa
[50] jaamaataram sam
aalinga adhya mumude bhrusham
mrutaha punari haayaat
iti loukaa visi smire
[51] tataha Saadhu
scha saa hyado bhaktayaa paramayaa yataha
pujaa sambhaha ramaa
hartum lokaan aagnaa paya tadaa
[52] aanyaamaas
viporaa grayaan maatyaan mitra baandhavaan
purva sthaapit mudraa
bhir naanaa alankaar toraneiha
[53] bahu varna
vitaana scha muktaa jaalei scha raajitam
mandapam kaaryaamaas
mani stambha viraajitam
[54] viprei scha
sahitaha Saadhuhu satya dev pujayat
naanaa dravyao
pahaarei scha dhupi dipeir manorameha
[55] bhakshya bhojyei
scha mishthaaneiha faleir naanaa vidheiha shubheiha
mani muktaa svarna pushpeiha padma champak jaatibhihi
[56] pujayitvaa
vidhaanen pataakaam kaanchani madaat
stuvan gambhiryaa
vachaa pran naam mudaa yutaha
[57] Saadhu uvaach:
pranamaami sadaa
bhaktayaa satya Naaraayanam param
mam aparaadhino
mouddhayam kshamasva tvam krupaanidhe !
[58] sur asur naraa
nanaa duraachaaraahaa krupaa lavaha
sarve tvad angato
jaataa aparaadham kshamasva me
[59] iti stutavaa
jagan naath danda vat patitou bhuvi
prem asru purnou vimlo
hrushto hrushta tanu ruhaha
[60] brahmanaan bhoj
yitvaatha sva jaatya mamaatya baandhvaan
prasaadam sagano
bhuktavaa dhan putra aadi bhir yutaha
[61] vidhi naanen yo
bhaktayaa satya Naaraayan archanam
krutvaa kaamaan
vaapnoti vidhinaa chintayan sadaa
[62] iti haas mimam
bhaktayaa shru yaadyapi yo naraha
so api vishnu priyatar
kaam siddhi mavaapnuyaat
iti sri skanda puraane
revaa khande satya naaraayan kathaayaam Saadhu vanik kathaayaam chaturtho
adhyaayha
Sut Puraani said : "O Shaunak and all munis, trader
Saadhu who had become vacant minded upon regaining his lost wealth began to
prepare to depart to his own land of residence, but he did not perform Sri
Satyanaaraayan's pujaa. Sri Satyanaaraayan had freed him and his son-in-law
after his wife and daughter had performed Sri Satyanaaraayan's pujaa. For the
purpose of giving him advice, Sri Satyanaaraayan came to them in the form of a
Sanyaasi ( a renounced sage ) and asked :
"O Saadhu trader,
what is it that you have in your boats ? Where is it that you are going ?"
Upon hearing this, Saadhu said :
"O tapasvi ( One
who has performed penance ) , my boats are filled with only leaves and
grass."
Just as he said this, the Tapasvi said : " Tathaastu ( so be it )", walked away and sat nearby.
At once, the boats were filled with grass and leaves,
and due to the lighter weight the boats came afloat. Upon witnessing the
disappearance of his wealth, Saadhu trader became worried and cried out :
"Where is my
wealth ? What shall I do ? "
And thus saying he became dazed. He became very
despondent and cried, whereupon his son-in-law said to him :
"There is no
purpose to feel shock and sorrow ! The wealth has all disappeared according to the
Tapasvi who said "Tathaastu" . There is no doubt in that, so
let us take refuge in the Tapasvi such
that our desires may be fulfilled."
Upon listening to his son-in law the trader Saadhu went
to the Tapasvi behind the trees and said clasping both his hands :
"You must be some
divine being , Gandharva or the creator Lord. Your valour is not known to the
divine nor the demons. O greatly fortunate, what is the reason for my
sufferings ?"
Then re-endowing his grace and examining his past, the
Tapasvi began to say :
"When King
Chandrachud was performing Sri Satyanaaraayan's pujaa you vowed and prayed for
a child. Do you recollect of the fulfilment of this desire ? The universally
omnipotent Sri Satyanaaraayan is capable of fulfilling your desires. O wicked
minded, how will you obtain your welfare by ignoring Sri Hari ?"
Upon hearing the Tapasvi, Saadhu recollected his vow,
and as he observed, the Tapasvi changed his form to reveal Sri Satyanaaraayan
paramaatma. Trader Saadhu bodily prostrated, circumambulated (walked around)
the Lord and overcome with great emotions prayed :
"O form of
eternal truth, true promise Satyanaaraayan Bhagwaan, it is due to the effect of
your righteousness that the world observes true. To that Lord I do bow. Those
beings charmed by your illusion cannot understand how to obtain their welfare. Always drowned in
the sea of pain and sorrow, I am stupid, blinded by pride. I could not
recognise you. Please forgive me for my fault. Please give me your permission
so I can reminisce upon your lotus feet."
Having thus prayed, the faithful trader Saadhu donated
an expensive ornament to Sri Hari and vowed :
"Upon reaching
home, I will immediately perform Sri Satyanaaraayan's pujaa."
At that moment the pleased Sri Hari said :
"All your desires
will be fulfilled. Those on this earth who will pray to me by your said prayer,
I will certainly be pleased upon them and will fulfil their just desires."
Trader Saadhu came to his boats and found they were again
filled with wealth, so with great joy set forth for his home.
Upon reaching near his home he sent his servant forth
with his arrival message. The servant told his wife Lilaavati that trader
Saadhu had arrived with his son-in-law. Both Kalaavati and Lilaavati were
performing Sri Satyanaaraayan'a pujaa at the time . Upon hearing the nectar
like words of the messenger, Lilaavati completed the pujaa, prayed to the Lord
and went to the boats with her friends. Eager to see her husband, Kalaavati
forgot to partake of the Lord's prasaadam. Due to the ignoring of the Lord's
prasaadam millionaire trader Saadhu's boat with his son-in-law disappeared in
the water. Upon observing this, he began to wail :
"O intellectual
son-in-law, I suffered in the prison with all sorts of pain! Where are you !
Due to fate I was sad without a son from the beginning, and considered you as
my son."
At the same time Lilaavati arrived with auspicious
substances to greet them. Observing the
calamity, she was dazed. Gaining all her faculties shortly, she hugged her
daughter Kalaavati and began to cry :
"Contempt to your
compassion. Why have you committed my daughter to this state ?"
Thus confused, Lilaavati began to wail tragically and
fell to the ground. Kalaavati began to cry :
" O my Lord! O my
love! O righteous! O compassionate! O divine!
Vidhi has made me despondent and husbandless. Where can I go ! Where can
I stay ? What can I do ? Whose refuge shall I seek ? Who will rid me of my
suffering ? In the Vedas it is said man's half being is woman. For what reason
my half in the form of my husband has vanished ? How will I live without him ?
"
Thus very sorrowfully Kalaavati was crying. At that
time, in the minds of the trader Saadhu and Lilaavati came the voice which said
:
"O trader Saadhu
! Don't be sad, your daughter Kalavati will certainly meet her husband if she
partakes the prasaadam of Sri Satyanaaraayan Bhagwaan."
Hearing thus, Kalaavati was surprised and forthwith went
home, partook of the prasaadam and promptly returned to the shore of the river
whence due to the grace of Bhagwaan the drowned boat by itself floated out of
the water. Seeing his son-in-law seated in it, Saadhu went and hugged him. All
were infatuated by his apparent return from death. Then the very pleased Saadhu
called all his friends and family and performed Sri Satyanaaraayan's pujaa. The
pujaa was performed with numerous varieties of beautiful book gifts, sweet
smokes, dipams, sweets, foods, green fruits, flowers of lotus and champaa and
so forth. And as he had vowed initially, he presented at the lotus feet of
Bhagwaan a golden flag with a joyful bow and said :
"O graceful !
Forgive me for my faults and stupidity."
"O divine !
Demons, evil practitioners, humans, serpents, compassionate people all have
come forth from you. So forgive me for my ill-doings."
Then the trader fed his friends and family. Enjoying all
the great luxuries on this earth he resided in Vaikunthlok in the end. Those
who remember according to the procedure above Sri Satyanaaraayan Bhagwaan, they
will achieve their just desires.
HERE ENDETH THE
TRADER SAADHU'S STORY IN SRI SATYANAARAAYAN STORY THE FOURTH CHAPTER IN THE
REVAA DIVISION OF SRI SKAND PURAAN.
CHAPTER FIVE
[1] athaa nyacha
pravakshayaami srunu dhvam muni sattamaahaa
aasi tunga dhvajo
raajaa prajaa paalan tatparaha
[2] prasaadam satya
devasya tyaktavaa dukhm vaap saha
ekadaa savanm gatavaa
hatavaa bahu vidhaan mrugaan
[3] aagatya vat mulam
sa visraam karo tadaa
tatra gopaa bhakti
yuktaahaa saty pujaam sa baandhavaahaa
[4] kuravanti sma su
santushtaa vaadhya ghosh purha saram
raajaa drashtavaa api
tat sarva darpen na jagaam tam
[5] na namaan cha dur
deivaat gopeshu ksudra buddhitaha
gopaastu saralaahaa
sviyam drashtavaa raajaan maagatam
[6] hrushtavaa satya
prasaadam te pratham nrup sanidhou
sam sthaapya
punraagamya sviyeir bubhuju raadraat
[7] raajaa tatra datta
dashtihi prasaadam vamatya cha
jagaam sva gruha men
duratam dukh maap saha
[8] tasya putra shatam
nashtam dhan dhaanya aadikam cha yat
tat sarvam naash maapannam
prasaad asya avhelanaat
[9] evam dukhen
santapto manasaa sa vyachintat
ken karma vipaaken mam
eishaa dukh sam hatihi
[10] nunam satya
prasaad asya praaptaav gnaanato bhavet
vichaaryet tham yatra
satya pujaa tatra vrajaamyaham
[11] iti nish chitya
manasaa yayou gopal sannidhou
tatra gopganeiha
saardham bhaktayaa paramayaa yut
[12] pujanam satya
devasya chakaar vidhinaa nrupaha
prasaadam bubhuje
bhaktayaa ten tushto abhavada harihi
[13] saya dev
prasaaden dhan putranvito abhavat
iha loke sukham
bhuktava pretya satya puram yayou
[14] ya idam kurite
bhaktayaa saya Naaraayan archanam
shrunoti cha kathaam
punyaa sraddhayaa parayaanvitaha
[15] dhan
dhaanyaadikam tasya bhavet satya prasaadataha
daridhro labhate vittam baddho muchyate bandhanaat
[16] mito bhayaat
pramuchyet satyam na samshayaha
ipsitam cha falam
bhuktavaa mrutaha satypuram vrajet
[17] iti vaha kathit
vipraahaa sayanaaraayan vratam
yatkrutvaa sarva
dukhebhyo mukto bhavati maanavaha
[18] visheshataha
kaliyuge satya pujaa fala pradaa
kechit kaalam
badamtyen satya isham tathaapare
naanaarup dharo
bhutvaa sarveshaam ipsit prada
[19] ya idam srunuyaa
nityam pathedva munisattamaahaa
tasya nashyanti
paapaani satyadev prsaadataha
[20] vratam yastu krut
purva sayanaaraayan sya cha
teshaam tvapara
janmaani kathayaami munishvaraahaa
[21] shataanando mahaa
praagnaha sudaamaa brahmano hya bhutaa
tasmin janmani sri
krushna dhyaatvaa moksha mavaapaha
[22] kaashtha bhaar ho
bhillo gruha raajo babhuva ha
tasmi ja janmani
samsevya raamam moksha jagaam vei
[23] ulkamukho
mahaaraajo nrup dashratho abhakta
sri rangnaath sampujya
sri veikuntha tadaa gamata
[24] dhaarmik satya
sandhasva saadhu mordhvajo abhavat
deh ardha kakrachesh
chchitvaa datvaa moksha mavaapaha
[25] tungdhvajo
mahaaraajha svaambhur bhavatkil
sarvaan bhagvataa na
krutvaa sri veikunth tadaa gamat
iti sri skand puraane
revaa khande sri satya naaraayan kathaayaam panchmo adhyaay
Sut Puraani said : " O Shaunak and munis, listen to
another story that I will now relate to you. Previously there was a king by the
name of Tungadhwaj who looked after his nationals extremely well. He denied
prasaadam of Sri Satyanaaraayan Bhagwaan and suffered pain. He once went to
hunt deer in the forest and sat under a tree to take rest. Some faithful cowherds
were performing Sri Satyanaaraayan's pujaa. Although he saw them, his ego and
pride prevented him from attending to witness the pujaa. He thought they were
cowherds of little intellect and due to his ill fate he did not bow either. The
innocent cowherds, pleased to see their king went to him and left him prasaadam
before partaking themselves. The king rejected the prasaadam and without even
looking at it he left for home. He duly brought suffering upon himself. His
sons were destroyed. His kingdom and wealth all vanished due to the disrespect
to prasaadam. Afflicted by the various sufferings, the king tried to assess the reasons. "I must be suffering due to forsaking
Satyanaaraayan's prasaadam." Thinking thus, he went to the location
where the cowherds were performing Sri Satyanaaraayan's pujaa and sat with them
and performed Sri Satyanaaraayan's pujaa according to correct procedure. From its effect Bhagwaan
was pleased. The king regained his lost kingdom and enjoying all the comforts
on this earth eventually passed to Vishnulok.
Those who perform with devotion Sri Satyanaaraayan's
pujaa and listen to the story, they are rewarded with wealth and foods by his
grace. The poor obtain wealth, the bounded are freed, those surrounded by fear
are relieved from the cause of their fear, and this is fact without doubt. They
obtain their desired just ambitions and in the end transcend to Satyapur i.e.
Vaikunth. Sut Puraani said : " O Shaunak and munis ! I have thus related
Sri Satyanaaraayan's vrat, by performing this all people can rid of their
sufferings. Even more so in this Kaliyug, Sri Satyanaaraayan's pujaa bears
great fruit. Some call him Kaal ( time ). Some denote him as Satya (truth).
Some recognise him as Satyanaaraayan while others proclaim him as Satyadev
(Lord of truth). The Lord takes on various forms and fulfils desires.
O Shaunak and munis, those who listen to this story or
read it, all their sins are destroyed by the kindness of Sri Satyanaaraayan. O
great Mandaleshwars ( title given to rishis of high spiritual state), I will
relate to you the after lives of those who had performed Lord Satyanaaraayan's
worship-pujaa. Shataanand brahmin of Kaashi, previously Vaaraanasi, by
worshipping daily Sri Satyanaaraayan, in the next life became Sudaamaa and living
close in the spirit of Sri Krishna obtained liberation.
The wood selling Kathyaaraa bhil by getting involved in
Sri Satyanaaraayan's worship became King Guh in the next life whereby he gained
service to Lord Sri Raam and was
liberated. By serving Mahaa Lord Satyanaaraayan, King Ulkaamukh became majestic
King Dashrath who worshipped Sri Rangnaath and thereby resided in the heaven.
Lover of Dharma and the true spoken renounced trader
Saadhu in the next life became King Mayurdhwaj. When the Lord himself came to
test his honesty, he arranged for his body to be sawn in half to dedicate to
the Lord and thereby qualified for liberation.
Emperor Tungadhwaj first worshipped Sri Satyanaaraayan
whereby in the next life became Swaayambhuv Manu (Lord of time) to spread the
message about Vishweshwar Mahaaprabhu, thereby making his nationals devoted to
the Lord gaining them innumerable comforts and wealth in the process and he
eventually resided in Vaikunthlok.
HERE ENDETH IN
SRI SATYANAARAAYAN'S STORY THE FIFTH CHAPTER IN THE REVAA DIVISION OF SRI SKAND
PURAAN.
Achyutam keshavam Sri Raam Naaraayanam Sri Krishna Daamodaram Sri Vaasudevam Hari
Sri dharam Maadhavam Sri Gopika vallabham Sri Jaanaki naayakam Sri Raamchandram bhaje
SRI SATYANAARAAYAN ARAPANAM ASTU
Post-logue
The Satya Naaraayan Kathaa (story) is fairly simple. This
commentary is to help understand the inner deep meaning of the simple truths,
which are seeded in this story.
The story began with Naaradmuni asking Bhagwaan simple
solution to eradicate the sufferings of all creatures. Great souls – Mahaatmaas
live to only serve others – all are various forms of the one eternal being –
Param Aatmaa.
Sadaanand was blessed with Bhagwaan’s darshan (sight)
because his sufferings which were due to his previous actions had come to an
end after the intense devotion worship bhakti he had performed. Not only
Bhagwaan told him the way to eradicate his poverty, but also to help others in
the process. Why ? As all beings are but forms of the Lord, without serving
others we cannot achieve any permanent success. Otherwise we are denying
ourselves the success! Sadaanand’s penance forced Bhagwaan to give him darshan.
Sadaanand helped the woodsellers to rid of their sins through performing the
vrat.
All our possessions are but the gift of Bhagwaan. We come to
secure these during our lives on this planet. We had none before birth and will
also leave behind all after death. We only acquire these due to our past
actions, which bear fruit in the form either pleasures and wealth due to past
merits or sufferings and poverty due to sins committed previously. Possessing
and enjoying of material comforts and wealth selfishly for one self is a sin
and leads to poverty of materials and mind. The purpose of life is to serve others
and giving to others of one’s possessions to fulfill needs of others. This
invariably attracts further wealth.
Saadhu the trader promised Bhagwaan he would perform the
vrat when his wish to have a child was accomplished. He neglected Bhagwaan in
his pursuit of wealth, which brought him and his family great suffering. But
Bhagwaan’s grace flowed through that very child, who performed the vrat which
resulted to remind Saadhu of his selfish actions (possessing wealth for his
self and not to serve others) through his release from jail and being testedby
Bhagwaan as a Sanyaasi – to remind him of his folly.
King Tungdhwaj was unable to comprehend that all his kingdom
and wealth were the grace of Bhagwaan. He could not understand that the
cowherds were indeed far advanced in the understanding of the universal truth
when they presented to him the prasadam to partake, but which the king thought
was only the immature play act of the cowherds. The king was in fact denying
the grace of Bhagwaan, which led him to lose his kingdom, wealth and
possessions.
The essence of the vrat and the story is not to instill fear
or respect to Bhagwaan out of fear. It is to awaken the understanding of what
we are here for, what our existence is for – what is the purpose of life. It is
certainly not acquiring or the enjoyment of the material possessions for
oneself and denying others. But infact the opposite – that all we receive is
indeed the prasaadam (gift) of Bhagwaan and that it has to be used to serve
others. Only then we will be eligible to succeed and ascend the path to
eventually meet Bhagwaan.
May Bhagwaan help you to seek and understand the universal
truth.
AUM
SRI SATYA NAARAAYAN
VRAT KATHAA
ENGLISH TRANSLATION